Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

εὐπαράδεκτος: Difference between revisions

From LSJ

Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.

Valerius Maximus, De Factis Dictisque
(15)
(2b)
Line 18: Line 18:
{{grml
{{grml
|mltxt=-η, -ο (Α [[εὐπαράδεκτος]], -ον)<br />[[ευπρόσδεκτος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> αυτός που εύκολα δέχεται [[κάτι]]<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> [[επιδεκτικός]]. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br /><i>ευπαραδέκτως</i> (Α εὐπαραδέκτως)<br />ευχάριστα, ευπρόσδεκτα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ευ</i> <span style="color: red;">+</span> <i>παρα</i>-[[δεκτός]] (<span style="color: red;"><</span> [[παραδέχομαι]])].
|mltxt=-η, -ο (Α [[εὐπαράδεκτος]], -ον)<br />[[ευπρόσδεκτος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> αυτός που εύκολα δέχεται [[κάτι]]<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> [[επιδεκτικός]]. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br /><i>ευπαραδέκτως</i> (Α εὐπαραδέκτως)<br />ευχάριστα, ευπρόσδεκτα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ευ</i> <span style="color: red;">+</span> <i>παρα</i>-[[δεκτός]] (<span style="color: red;"><</span> [[παραδέχομαι]])].
}}
{{elru
|elrutext='''εὐπαράδεκτος:''' легко допустимый, приемлемый (ἐπίνοιαι Polyb.).
}}
}}

Revision as of 08:12, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐπαράδεκτος Medium diacritics: εὐπαράδεκτος Low diacritics: ευπαράδεκτος Capitals: ΕΥΠΑΡΑΔΕΚΤΟΣ
Transliteration A: euparádektos Transliteration B: euparadektos Transliteration C: efparadektos Beta Code: eu)para/dektos

English (LSJ)

ον,

   A easily received, acceptable, ἐπίνοιαι Plb.10.2.11 (Comp.), cf. Phld.D.1.24 (Comp.): in Gramm., admissible, A.D. Pron.89.7, al.; opp. ἀπόβλητος, Id.Synt.164.25; easy to admit, σαφὲς καὶ εὐ. Plot.6.4.1.    II receiving readily, [λάκκοι] εὐ. ὕδατος Ph.1.572: metaph., [εὐφυΐα] εὐ. σπερμάτων ἀρετῆς ib.136; εὐ. πρὸς τὰ θεωρήματα ib.572.

German (Pape)

[Seite 1086] leicht anzunehmen, glaubhaft, Strab. 1, 2, 10; im compar., Pol. 10, 2, 11; – bei Philo auch act., leicht annehmend, τινός.

Greek (Liddell-Scott)

εὐπαράδεκτος: -ον, εὐκόλως γινόμενος δεκτός, εὐπρόσδεκτος, Πολύβ. 10. 2, 11, Ἀπολλ. π. Ἀντων. 114Α. ΙΙ. ἑτοίμως δεχόμενος, τινος Φίλων 1. 136· οὕτως, εὐπαράδοχος Κύριλλ. Ἀλ. ΙΙΙ. 961Α.

Greek Monolingual

-η, -ο (Α εὐπαράδεκτος, -ον)
ευπρόσδεκτος
αρχ.
1. αυτός που εύκολα δέχεται κάτι
2. μτφ. επιδεκτικός.
επίρρ...
ευπαραδέκτως (Α εὐπαραδέκτως)
ευχάριστα, ευπρόσδεκτα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + παρα-δεκτός (< παραδέχομαι)].

Russian (Dvoretsky)

εὐπαράδεκτος: легко допустимый, приемлемый (ἐπίνοιαι Polyb.).