θηρόβοτος: Difference between revisions

From LSJ

Τὴν ἀρχὴν ὅ, τι καὶ λαλω̃ ὑμι̃ν (John 8:25) → Just what I have been saying to you from the very beginning

Source
(4)
(2b)
Line 24: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''θηρόβοτος:''' -ον ([[βόσκω]]), [[εκεί]] όπου τρέφονται τα άγρια ζώα, σε Ανθ. Π.
|lsmtext='''θηρόβοτος:''' -ον ([[βόσκω]]), [[εκεί]] όπου τρέφονται τα άγρια ζώα, σε Ανθ. Π.
}}
{{elru
|elrutext='''θηρόβοτος:''' на котором пасутся дикие животные ([[ἐρημοσύνη]] Anth.).
}}
}}

Revision as of 09:36, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θηρόβοτος Medium diacritics: θηρόβοτος Low diacritics: θηρόβοτος Capitals: ΘΗΡΟΒΟΤΟΣ
Transliteration A: thēróbotos Transliteration B: thērobotos Transliteration C: thirovotos Beta Code: qhro/botos

English (LSJ)

ον,

   A where wild beasts feed, ἐρημοσύνη AP9.4 (Cyllen.), cf. Phalar.Ep. 34.

German (Pape)

[Seite 1210] von wilden Thieren beweidet, ἐρημοσύνη Cyllen. 1 (IX, 4).

Greek (Liddell-Scott)

θηρόβοτος: -ον, ἔνθα τρέφονται ἄγρια ζῷα, ἐρημοσύνη Ἀνθ. Π. 9. 4.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
où paissent les bêtes sauvages.
Étymologie: θήρ, βόσκω.

Greek Monolingual

θηρόβοτος, -ον (Α)
1. ο τόπος όπου τρέφονται άγρια ζώα ή που συντελεί στην εμφάνιση θηρίων («θηρόβοτος ἐρημοσύνη», ΑΠ)
2. θηριοσύχναστος άγριος τόπος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θηρ(ο)- + -βοτος (< βόσκω), πρβλ. αιγί-βοτος, ιππό-βοτος].

Greek Monotonic

θηρόβοτος: -ον (βόσκω), εκεί όπου τρέφονται τα άγρια ζώα, σε Ανθ. Π.

Russian (Dvoretsky)

θηρόβοτος: на котором пасутся дикие животные (ἐρημοσύνη Anth.).