στελεός: Difference between revisions
οὐ γὰρ ἂν τό γε πραχθὲν ἀγένητον θείη → since he cannot make what was done as though it had not come to pass
(38) |
(nl) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ο, ΝΜΑ<br /><b>βλ.</b> [[στειλεός]]. | |mltxt=ο, ΝΜΑ<br /><b>βλ.</b> [[στειλεός]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=στελεός -οῦ, ὁ [~ στελεά] steel, handvat. | |||
}} | }} |
Revision as of 13:24, 31 December 2018
English (LSJ)
ὁ,=
A στελεά 1, of an axe, EM339.57, 725.49; nom. pl. στελεοί IG22.1673.29,30;= σκυταλίδες 1.3, J.AJ3.6.6; acc. pl. written στελειούς IG22.1673.55: gender uncertain in acc. sg. στελεόν (perh.= rolling-pin) Anaxipp.6.3, cf. Antiph.121 (Rh.Mus.81.381), and in gen. sg. στελεοῦ Ph.Bel.67.13, AP6.297 (Phan.): dat. sg. στελεῷ Alciphr.3.55 codd. (στελέχῳ cj. Mein.); στελεοῖς ἐχρῶντο (to punish adulterers) μὴ παρουσῶν τούτων (sc. τῶν ῥαφανίδων) App.Prov. 5.43 (cf. στελεά 11): also nom. στειλειός, Aesop. 122, gen. στειλειοῦ (gender uncertain) Nic.Th.387 (v.l. στειλειῆς): also στειλεός, οἱ σ. τῶν σκαφίων Hp.Fract.8, cf. Mul.1.90 (with vv. ll. in both places, as also in the citations by Paul.Aeg.6.99, 115, 118):—hence Dim. στειλειάριον, Eust.1531.38.
German (Pape)
[Seite 933] ὁ, att. = στελεόν, verwandt mit στέλεχος, B. A. 64, bei Ath. IV 169 b, aus Anaxipp., wird es unter Kochgeräthen aufgeführt, vielleicht Quirl oder Kelle.
Greek Monolingual
ο, ΝΜΑ
βλ. στειλεός.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
στελεός -οῦ, ὁ [~ στελεά] steel, handvat.