διαπρήσσω: Difference between revisions

From LSJ

Εὐκαταφρόνητός ἐστι σιγηρὸς τρόπος → A way of life disposed to silence is contemptible → Taciturna facile ingenia contemni solent → Gemein ist ein Charakter, über den man schweigt

Menander, Monostichoi, 167
(Bailly1_2)
(1b)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>ion. c.</i> [[διαπράσσω]].
|btext=<i>ion. c.</i> [[διαπράσσω]].
}}
{{Autenrieth
|auten=[[pass]] [[through]] or [[over]], [[accomplish]], [[finish]]; [[with]] [[part]]., Il. 9.326, Od. 14.197.
}}
{{DGE
|dgtxt=v. [[διαπράσσω]].
}}
{{elnl
|elnltext=διαπρήσσω Ion., zie διαπράττω.
}}
{{elru
|elrutext='''διαπρήσσω:''' эп.-ион. = [[διαπράσσω]].
}}
}}

Latest revision as of 18:28, 31 December 2018

German (Pape)

[Seite 598] ion. = διαπράσσω, w. m. s.

French (Bailly abrégé)

ion. c. διαπράσσω.

English (Autenrieth)

pass through or over, accomplish, finish; with part., Il. 9.326, Od. 14.197.

Spanish (DGE)

v. διαπράσσω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

διαπρήσσω Ion., zie διαπράττω.

Russian (Dvoretsky)

διαπρήσσω: эп.-ион. = διαπράσσω.