δέελος: Difference between revisions

From LSJ

Ὥς ἐστ' ἄπιστος (ἄπιστον) ἡ γυναικεία φύσις → Muliebris o quam sexus est infida res → Wie unverlässlich ist die weibliche Natur

Menander, Monostichoi, 560
(nl)
(1b)
Line 36: Line 36:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=δέελος -η -ον ep. voor δῆλος.
|elnltext=δέελος -η -ον ep. voor δῆλος.
}}
{{etym
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: [[binding]]? only K 466. <b class="b3">δέελος δεσμός</b>, <b class="b3">ἅμμα</b> H.<br />Origin: IE [Indo-European] [183] <b class="b2">*deh₁-</b> [[bind]]<br />Etymology: Ruijgh, Lingua 25 (1970) 319 (s.v. <b class="b3">δῆλος</b>) thinks that the identification of <b class="b3">δέελος</b> with <b class="b3">δῆλος</b> is a mistake of ancient grammarians. Note that <b class="b3">δέαλος</b> could well have been used in this place. "the presence of <b class="b3">τε</b> after <b class="b3">σῆμα</b> obliges to see <b class="b3">δέελον</b> as a substantive." Hesychius gives the right form. It is derived from <b class="b3">δέω</b> [[bind]], with the suffix <b class="b3">-ελο-</b>, i.e. <b class="b2">*deh₁-elo-</b>. It could have meant (French) [[lien]]. (He also gives another possibility, which seems less probable to me.) Cf. also [[δῆλος]].
}}
}}

Revision as of 23:50, 2 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δέελος Medium diacritics: δέελος Low diacritics: δέελος Capitals: ΔΕΕΛΟΣ
Transliteration A: déelos Transliteration B: deelos Transliteration C: deelos Beta Code: de/elos

English (LSJ)

η, ον, resolved form of δῆλος, Il.10.466.    II = δεσμός, ἅμμα, Hsch. δεήλαδες· φύλακες, Id.

German (Pape)

[Seite 534] = δῆλος, Hom. einmal, Iliad. 10, 466 δέελον δ' ἐπὶ σῆμά τ' ἔθηκεν, Scholl. Aristonic. ἡ διπλῆ δέ, ὅτι ὃ ἡμεῖς λέγομεν δῆλον, αὐτὸς εἶπε διελὼν δέελον, Scholl. Herodian. ταὐτόν ἐστι τῷ δῆλον· διὸ καὶ τρίτη ἀπὸ τέλους ἡ όξεῖα, καὶ ψιλοῦται τὸ δεύτερον ε, Uebrigens kommt auch δῆλος bei Homer nur einmal vor, Odyss. 20, 333. Vgl. noch εὐδείελος u. s. Curtius Grundzüge der Griech. Etymol. 1, 201.

Greek (Liddell-Scott)

δέελος: η,ον,ἀσυναίρετος τύπος τοῦ δῆλος,Ἰλ. Κ.466.

French (Bailly abrégé)

η, ον :
épq.
c. δῆλος.

English (Autenrieth)

= δῆλος, Il. 10.466†.

Spanish (DGE)

δεσμός. ἅμμα Hsch. (pero quizá mala interpr. del anterior).
v. δῆλος, -η, -ον.

Greek Monolingual

δέελος, -η, -ον (Α)
βλ. δήλος.

Greek Monotonic

δέελος: -η, -ον, ασυναίρετος τύπος του δῆλος, σε Ομηρ. Ιλ.

Russian (Dvoretsky)

δέελος: эп. = δῆλος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δέελος -η -ον ep. voor δῆλος.

Frisk Etymological English

Grammatical information: m.
Meaning: binding? only K 466. δέελος δεσμός, ἅμμα H.
Origin: IE [Indo-European] [183] *deh₁- bind
Etymology: Ruijgh, Lingua 25 (1970) 319 (s.v. δῆλος) thinks that the identification of δέελος with δῆλος is a mistake of ancient grammarians. Note that δέαλος could well have been used in this place. "the presence of τε after σῆμα obliges to see δέελον as a substantive." Hesychius gives the right form. It is derived from δέω bind, with the suffix -ελο-, i.e. *deh₁-elo-. It could have meant (French) lien. (He also gives another possibility, which seems less probable to me.) Cf. also δῆλος.