ἀπαλάομαι: Difference between revisions
From LSJ
οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν → I was not born to hate, but to love | Tis not my nature to join in hating, but in loving (Sophocles, Antigone 523)
(1) |
(1a) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀπᾰλάομαι:''' сбиваться с пути, уходить в сторону Hes. | |elrutext='''ἀπᾰλάομαι:''' сбиваться с пути, уходить в сторону Hes. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=Pass. to go [[astray]], [[wander]], Hes. | |||
}} | }} |
Revision as of 16:20, 9 January 2019
English (LSJ)
A go astray, wander, ἀ. ἄλλῃ Hes.Sc.409.
German (Pape)
[Seite 276] abirren, ἄλλῃ Hes. Sc. 409.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπᾰλάομαι: παθ., ἀποπλανῶμαι, παρεκβαίνω τῆς εὐθείας ὁδοῦ αὐτός δ᾿ ἀπαλήσεται ἄλλῃ Ἡσ. Ἀσπ. 409.
French (Bailly abrégé)
-ῶμαι;
s’égarer.
Étymologie: ἀπό, ἀλάομαι.
Spanish (DGE)
(ἀπᾰλάομαι) andar extraviado, ἄλλῃ Hes.Sc.409.
Greek Monotonic
ἀπᾰλάομαι: Παθ., παρεκβαίνω, εκτρέπομαι από την ευθεία οδό, παραπλανώμαι, περιπλανιέμαι, σε Ησίοδ.
Russian (Dvoretsky)
ἀπᾰλάομαι: сбиваться с пути, уходить в сторону Hes.