ἀρυστήρ: Difference between revisions
Θεοῦ γὰρ οὐδεὶς χωρὶς (ἐκτὸς οὐδεὶς) εὐτυχεῖ βροτῶν → Nullus beatus absque numine est dei → Glückselig Gott allein und sonst kein Sterblicher
(1b) |
(1a) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀρυστήρ:''' ῆρος (ᾰ) ὁ ковш (служивший у египтян мерой жидкостей) (οἴνου [[τέσσερες]] ἀρυστῆρες Her.). | |elrutext='''ἀρυστήρ:''' ῆρος (ᾰ) ὁ ковш (служивший у египтян мерой жидкостей) (οἴνου [[τέσσερες]] ἀρυστῆρες Her.). | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[ἀρύω]]<br />a cup or [[ladle]], Hdt. | |||
}} | }} |
Revision as of 16:45, 9 January 2019
English (LSJ)
[ᾰ], ῆρος, ὁ,
A = ἀρυτήρ, Alc.Supp.4.9, Semon.25, Hp.Genit. 9, Inscr.Cos42b, IG11.154A66, 161 C63 (Delos, iii B.C.): dat. pl. ἀρυστήρεσσι Call.Aet.1.1.17: name of a liquid measure, Hdt.2.168.
German (Pape)
[Seite 364] ion. = ἀρυτήρ, Her. 2, 168; Simon. Ath. X, 424 c.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρυστήρ: ῆρος, ὁ, = ἀρυτήρ, Σιμωνίδ. Ἰαμβογρ. 28· μέτρον ὑγρῶν, οἴνου τέσσερες ἀρυστῆρες Ἡρόδ. 2. 168.
French (Bailly abrégé)
ῆρος (ὁ) :
sorte de cuiller.
Étymologie: ἀρύω.
Spanish (DGE)
-ῆρος, ὁ
• Alolema(s): lesb. ἀρύστηρ Alc.58.9
• Prosodia: [ᾱ-]
• Morfología: [dat. plu. ἀρυστήρεσσι Call.Fr.178.17]
1 cazo, cacillo para sacar y beber vino, copa ν ἀρύστηρ' ἐς κέραμον μέγαν Alc.l.c., ἀ. τρυγός Semon.23, cf. IC 42b5, IG 11(2).154A.66 (Delos III a.C.), Call.l.c., Poll.6.19, Hsch., εἴ τις σίκυον ... θείη ἐς ἀρυστῆρα si alguien mete un pepino en un cacillo Hp.Genit.9.
2 medida para líquidos οἴνου τέσσερες ἀρυστῆρες Hdt.2.168.
Greek Monolingual
ἀρυστήρ, ο (Α) αρύω
αγγείο για μέτρηση υγρών.
Greek Monotonic
ἀρυστήρ: -ῆρος, ὁ (ἀρύω), κύπελλο ή κουτάλα, σε Ηρόδ.
Russian (Dvoretsky)
ἀρυστήρ: ῆρος (ᾰ) ὁ ковш (служивший у египтян мерой жидкостей) (οἴνου τέσσερες ἀρυστῆρες Her.).