ταγεία: Difference between revisions

From LSJ

Ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν τε καὶ φρόνημα καὶ γνώμην πρὶν ἂν ἀρχαῖς τε καὶ νόμοισιν ἐντριβὴς φανῇ → It is impossible to know the spirit, thought, and mind of any man before he be versed in sovereignty and the laws

Sophocles, Antigone, 175-7
(4b)
(1b)
Line 27: Line 27:
{{elru
{{elru
|elrutext='''τᾱγεία:''' ἡ предводительство(вание), командование Xen., Arst.
|elrutext='''τᾱγεία:''' ἡ предводительство(вание), командование Xen., Arst.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=τᾱγεία, ἡ,<br />the [[office]] or [[rank]] of [[ταγός]], Xen.
}}
}}

Revision as of 19:50, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τᾱγεία Medium diacritics: ταγεία Low diacritics: ταγεία Capitals: ΤΑΓΕΙΑ
Transliteration A: tageía Transliteration B: tageia Transliteration C: tageia Beta Code: tagei/a

English (LSJ)

ἡ,

   A office or rank of ταγός, X.HG6.4.34.

German (Pape)

[Seite 1063] ὴ, Amt, Würde des ταγός, das Beherrschen, der Oberbefehl, die oberste Leitung, Anführung, bes. in Thessalien, Xen. Hell. 6, 4, 34.

Greek (Liddell-Scott)

τᾱγεία: ἡ, τὸ ἀξίωμαὑπούργημα τοῦ ταγοῦ, Ξεν. Ἑλλ. 6. 4, 34.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
charge de ταγός.

Greek Monolingual

ἡ, Α ταγεύω
το αξίωμα και το λειτούργημα του ταγού.

Greek Monotonic

τᾱγεία: ἡ, το αξίωμα ή υπούργημα του ταγοῦ, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

τᾱγεία: ἡ предводительство(вание), командование Xen., Arst.

Middle Liddell

τᾱγεία, ἡ,
the office or rank of ταγός, Xen.