συγκελεύω: Difference between revisions
Μέμνησο νέος ὤν, ὡς γέρων ἔσῃ ποτέ → Iuvenis memento te fore aliquando senem → Bedenke jung schon, dass dereinst ein Greis du bist
m (Text replacement - "(\{\{grml\n.*?\n\}\}\n)\1" to "\1") |
(1b) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''συγκελεύω:''' одновременно или также приказывать: ξυνεκέλευσε καὶ Ἰωνίας [[ὕπαρχος]] Thuc. такие же приказания отдал и наместник Ионии; οὐκ [[ἐῶν]] ἢ ξυγκελεύων; Eur. запрещая или подтверждая (прежнее) приказание? | |elrutext='''συγκελεύω:''' одновременно или также приказывать: ξυνεκέλευσε καὶ Ἰωνίας [[ὕπαρχος]] Thuc. такие же приказания отдал и наместник Ионии; οὐκ [[ἐῶν]] ἢ ξυγκελεύων; Eur. запрещая или подтверждая (прежнее) приказание? | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=fut. σω<br />to [[join]] in ordering, Eur., Thuc. | |||
}} | }} |
Revision as of 01:25, 10 January 2019
English (LSJ)
A join in ordering, bidding, E.IA892 (troch.), Th.8.31.
German (Pape)
[Seite 967] (s. κελεύω), mit befehlen; Eur. I. A. 892; Thuc. 8, 31.
Greek (Liddell-Scott)
συγκελεύω: κελεύω ὁμοῦ, κτλ., Εὐρ. Ι. Α. 892, Θουκ. 8. 31.
French (Bailly abrégé)
ordonner ensemble, en même temps.
Étymologie: σύν, κελεύω.
Greek Monolingual
Α
προστάζω μαζί με άλλον ή με άλλους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + κελεύω «προστάζω»].
Greek Monotonic
συγκελεύω: μέλ. -σω, διατάζω, προστάζω από κοινού με, σε Ευρ., Θουκ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συγ-κελεύω, Att. ook ξυγκελεύω mede bevelen, het bevel ondersteunen; abs.; met inf. om te.
Russian (Dvoretsky)
συγκελεύω: одновременно или также приказывать: ξυνεκέλευσε καὶ Ἰωνίας ὕπαρχος Thuc. такие же приказания отдал и наместник Ионии; οὐκ ἐῶν ἢ ξυγκελεύων; Eur. запрещая или подтверждая (прежнее) приказание?
Middle Liddell
fut. σω
to join in ordering, Eur., Thuc.