σφιγγίον: Difference between revisions
Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous
(4b) |
(1b) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''σφιγγίον:''' τό ожерелье или браслет Luc. | |elrutext='''σφιγγίον:''' τό ожерелье или браслет Luc. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[σφιγγίον]], ου, τό,<br />a bracelet, [[necklace]], Luc. [from [[σφίγγω]] | |||
}} | }} |
Revision as of 01:40, 10 January 2019
English (LSJ)
τό,
A bracelet or necklace, Luc.Apol.1. II a kind of ape, IG14.1302 (Praeneste, -ια perh. fem. sg.), Plin.HN6.173, 10.199.
German (Pape)
[Seite 1051] τό, Schnur, Band, bef. Arm-, Halsband, Luc. pro merc. cond. 1.
Greek (Liddell-Scott)
σφιγγίον: τό, ψέλλιον, περιδέραιον, Λουκ. Ἀπολ. 1.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
bracelet, collier.
Étymologie: σφίγγω.
Syn. ἀμφιδέαι, βραχιονιστήρ, κρίκος, περιβραχιόνιον, περίχειρον, ψέλιον.
Syn. δεράγκη, δέραιον, ἕρμα, ἴσθμιον, μαλάκιον, μάννος, μηνίσκος, ὅρμος, περιδέραιον, περιτραχήλιον, πλόκιον, στρεπτά.
Greek Monotonic
σφιγγίον: τό, περιδέραιο, περιλαίμιο, σε Λουκ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σφιγγίον -ου, τό [σφίγγω] armband; halsketting.
Russian (Dvoretsky)
σφιγγίον: τό ожерелье или браслет Luc.