φρενολῃστής: Difference between revisions

From LSJ

τὸ δὲ ποιεῖν ἄνευ νοῦ ἃ δοκεῖ καὶ σὺ ὁμολογεῖς κακὸν εἶναι: ἢ οὔ → but doing what one thinks fit without intelligence is—as you yourself admit, do you not?—an evil

Source
m (Text replacement - "|" to "|")
(1b)
Line 27: Line 27:
{{elru
{{elru
|elrutext='''φρενολῃστής:''' οῦ ὁ похититель здравого смысла или похититель сердец, т. е. [[Ἔρως]] Anth.
|elrutext='''φρενολῃστής:''' οῦ ὁ похититель здравого смысла или похититель сердец, т. е. [[Ἔρως]] Anth.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=φρενο-[[λῃστής]], οῦ, ὁ,<br />a [[robber]] of the [[understanding]], a [[deceiver]], Anth.
}}
}}

Revision as of 02:35, 10 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φρενολῃστής Medium diacritics: φρενολῃστής Low diacritics: φρενοληστής Capitals: ΦΡΕΝΟΛΗΣΤΗΣ
Transliteration A: phrenolēistḗs Transliteration B: phrenolēstēs Transliteration C: frenolistis Beta Code: frenolh|sth/s

English (LSJ)

οῦ, ὁ,

   A robber of the understanding, deceiver, AP12.144 (Mel.).

German (Pape)

[Seite 1304] ὁ, Räuber der Seele, des Verstandes, Mel. 42 (XII, 144), ἔρως.

Greek (Liddell-Scott)

φρενολῃστής: -οῦ, ὁ, ὁ λῃστεύων τὸν νοῦν, ἀπατεών, πρβλ. φρενοκλόπος, τί κλαίεις φρενολῃστά; Ἀνθ. Παλ. 12. 144.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
qui trompe l’esprit ou le cœur.
Étymologie: φρήν, λῃστής.

Greek Monolingual

ὁ, Α
αυτός που εξαπατά τον νου, φρενοκλόπος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φρήν, φρενός + λῃστής.

Greek Monotonic

φρενολῃστής: -οῦ, ὁ, αυτός που ληστεύει το μυαλό, απατεώνας, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

φρενολῃστής: οῦ ὁ похититель здравого смысла или похититель сердец, т. е. Ἔρως Anth.

Middle Liddell

φρενο-λῃστής, οῦ, ὁ,
a robber of the understanding, a deceiver, Anth.