ὁμηρέω: Difference between revisions
εἰ δὲ τύχῃ τις ἔρδων, μελίφρον' αἰτίαν ῥοαῖσι Μοισᾶν ἐνέβαλε → if someone is successful in his deeds, he casts a cause for sweet thoughts into the streams of the Muses
(2b) |
(1ba) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: only in <b class="b3">ὡμήρησε</b> [[met]] (π 468) and in ptc. f. pl. <b class="b3">ὁμηρεῦσαι</b> (= <b class="b3">-οῦσαι</b>) [[meeting]], [[agreeing]] (Hes. Th. 39).<br />Origin: GR [a formation built with Greek elements]<br />Etymology: From [[ὅμηρος]] (s.v.); cf. <b class="b3">ὁμήρης</b> <b class="b2">united, (being) together </b> (Nic.Al. 70), after the <b class="b3">σ-</b>stems. | |etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: only in <b class="b3">ὡμήρησε</b> [[met]] (π 468) and in ptc. f. pl. <b class="b3">ὁμηρεῦσαι</b> (= <b class="b3">-οῦσαι</b>) [[meeting]], [[agreeing]] (Hes. Th. 39).<br />Origin: GR [a formation built with Greek elements]<br />Etymology: From [[ὅμηρος]] (s.v.); cf. <b class="b3">ὁμήρης</b> <b class="b2">united, (being) together </b> (Nic.Al. 70), after the <b class="b3">σ-</b>stems. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[ὁμηρέω]], [[ὅμηρος]]<br /><b class="num">1.</b> to [[meet]], Od.<br /><b class="num">2.</b> metaph. to [[accord]], [[agree]], φωνῇ ὁμηρεῦσαι (ionic for ὁμηροῦσαι, [[part]]. pl. fem.) Hes. | |||
}} | }} |
Revision as of 04:40, 10 January 2019
English (LSJ)
A meet, ὡμήρησε δέ μοι . . ἄγγελος ὠκύς Od. 16.468 ; expld. by Harp. as = ἀκολουθεῖν in Theopomp.Hist.278, cf. Arist.Fr.76. 2 metaph., accord, agree, φωνῇ ὁμηρεῦσαι (Ion. for -οῦσαι) Hes.Th.39.
German (Pape)
[Seite 330] 1) zusammentreffen, zusammengehen, τινί, mit Einem, Od. 16, 468. – 2) Geißel sein, zum Unterpfande dienen, ἐγγυᾶσθαι erkl. Hesych. Vgl. noch Harpocr.
Greek (Liddell-Scott)
ὁμηρέω: (ὅμηρος) συναντῶ, συντυγχάνω, ὡμήρησε δέ μοι... ἄγγελος ὠκὺς Ὀδ. Π. 468· ἑρμηνεύεται ὡς = ἀκολουθεῖν ἐν Θεοπόμπ. Ἱστ. 318. 2) μεταφορ., συμφωνῶ, φωνῇ ὁμηρεῦσαι (Ἰων ὁμηροῦσαι), «τῇ φωνῇ συμφωνοῦσαι, ὁμοῦ τῇ φωνῇ λέγουσαι» (Σχόλ.), Ἡσ. Θεογ. 39, ἔνθα ἴδε Cöttling. ΙΙ. = ὁμηρεύω Ι. 2, Ἀριστ. Ἀποσπ. 66.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
se rencontrer avec, τινι.
Étymologie: ὁμός, ἄρω.
English (Autenrieth)
(root ἀρ), aor. ὡμήρησε: meet, Od. 16.468†.
Greek Monotonic
ὁμηρέω: μέλ. -ήσω, αόρ. αʹ ὡμήρησα (ὅμηρος),·
1. συναντώ, απαντώ, σε Ομήρ. Οδ.
2. μεταφ., ομοφωνώ, συμφωνώ, φωνῇ ὁμηρεῦσαι (Ιων. αντί ὁμηροῦσαι, θηλ. μτχ. πληθ.), σε Ησίοδ.
Russian (Dvoretsky)
ὁμηρέω: (= ὁμηρεύω I) встречаться (τινι Hom.).
Frisk Etymological English
Grammatical information: v.
Meaning: only in ὡμήρησε met (π 468) and in ptc. f. pl. ὁμηρεῦσαι (= -οῦσαι) meeting, agreeing (Hes. Th. 39).
Origin: GR [a formation built with Greek elements]
Etymology: From ὅμηρος (s.v.); cf. ὁμήρης united, (being) together (Nic.Al. 70), after the σ-stems.
Middle Liddell
ὁμηρέω, ὅμηρος
1. to meet, Od.
2. metaph. to accord, agree, φωνῇ ὁμηρεῦσαι (ionic for ὁμηροῦσαι, part. pl. fem.) Hes.