πολύοψος: Difference between revisions

From LSJ

ὁ ναύτης ὁ ἐν τῇ νηῒ μένων βούλεται τοὺς τέτταρας φίλους ἰδεῖν → the sailor staying on the ship wants to see his four friends

Source
(nl)
(1ba)
Line 30: Line 30:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πολύοψος -ον [πολύς, ὄψον] met veel gerechten:. δεῖπνον rijke maaltijd Luc. 22.11.
|elnltext=πολύοψος -ον [πολύς, ὄψον] met veel gerechten:. δεῖπνον rijke maaltijd Luc. 22.11.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[πολύ]]-οψος, ον,<br /><b class="num">1.</b> abounding in [[fish]], Strab.<br /><b class="num">2.</b> [[luxurious]], Luc.
}}
}}

Revision as of 05:51, 10 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολύοψος Medium diacritics: πολύοψος Low diacritics: πολύοψος Capitals: ΠΟΛΥΟΨΟΣ
Transliteration A: polýopsos Transliteration B: polyopsos Transliteration C: polyopsos Beta Code: polu/oyos

English (LSJ)

ον,

   A abounding in fish, λίμνη Str.12.3.38.    2 luxurious, δεῖπνον Luc.Gall. 11.

German (Pape)

[Seite 668] reich an Zubrot, lecker, δεῖπνον, Luc. Gall. 11 u. a. Sp. – Auch = viel ὄψα essend.

Greek (Liddell-Scott)

πολύοψος: -ον, ὁ ἔχων ἀφθονίαν ὀψαρίων, λίμνη Στράβ. 560. 2) ἔχων ἀφθονίαν ἐδεσμάτων, πολυτελής, δεῖπνον Λουκ. Ὄνειρος ἢ Ἀλεκτρ. 11.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui abonde en mets délicats.
Étymologie: πολύς, ὄψον.

Greek Monolingual

-ον, Α
1. αυτός που περιέχει πολλά βραστά φαγητά («πολύοψόν τι καὶ ποικίλον δεῑπνον», Λουκιαν.)
2. (για λίμνη) αυτή που έχει πολλά ψάρια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + -οψος (< ὄψον «ψάρι, πολυτελές έδεσμα»), πρβλ. εύ-οψος].

Greek Monotonic

πολύοψος: -ον, 1. άφθονος σε ψάρια, σε Στράβ.
2. πολυτελής, σε Λουκ.

Russian (Dvoretsky)

πολύοψος: обильный кушаньями (δεῖπνον Luc.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πολύοψος -ον [πολύς, ὄψον] met veel gerechten:. δεῖπνον rijke maaltijd Luc. 22.11.

Middle Liddell

πολύ-οψος, ον,
1. abounding in fish, Strab.
2. luxurious, Luc.