ευωχούμαι: Difference between revisions
ἐξέστω Κλαζομενίοις ἀσχημονεῖν → let the Clazomenians be permitted to behave disgracefully (Aelian, Varia Historia 2.15)
(15) |
m (Text replacement - "τοῡ" to "τοῦ") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-έομαι (Α εὐωχοῡμαι, -έομαι και ενεργ. εὐωχῶ, -έω)<br />[[συμποσιάζω]], [[διασκεδάζω]], [[ξεφαντώνω]], [[γλεντοκοπώ]], [[χαροκοπώ]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[προσφέρω]] [[γεύμα]], [[φιλεύω]] κάποιον<br /><b>2.</b> (για ζώα) [[διατρέφω]] καλά<br /><b>3.</b> [[παρέχω]] [[τροφή]]<br /><b>4.</b> (για [[κάθε]] είδους [[απόλαυση]]) [[παρέχω]] πλούσια, [[προσφέρω]] άφθονα<br /><b>5.</b> (για υποζύγια) τρέφομαι, [[βόσκω]] άφθονα<br /><b>6.</b> <b>φρ.</b> α) «εὐωχοῡμαι ἐπινίκια» — [[τελώ]] επινίκια [[εορτή]] με [[συμπόσιο]]<br />β) «εὐωχοῡμαι γάμους» — [[εορτάζω]] γάμους με [[συμπόσιο]]<br /><b>7.</b> [[απολαμβάνω]] [[κάτι]] [[πάρα]] πολύ, ευχαριστιέμαι («εὐωχοῡ | |mltxt=-έομαι (Α εὐωχοῡμαι, -έομαι και ενεργ. εὐωχῶ, -έω)<br />[[συμποσιάζω]], [[διασκεδάζω]], [[ξεφαντώνω]], [[γλεντοκοπώ]], [[χαροκοπώ]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[προσφέρω]] [[γεύμα]], [[φιλεύω]] κάποιον<br /><b>2.</b> (για ζώα) [[διατρέφω]] καλά<br /><b>3.</b> [[παρέχω]] [[τροφή]]<br /><b>4.</b> (για [[κάθε]] είδους [[απόλαυση]]) [[παρέχω]] πλούσια, [[προσφέρω]] άφθονα<br /><b>5.</b> (για υποζύγια) τρέφομαι, [[βόσκω]] άφθονα<br /><b>6.</b> <b>φρ.</b> α) «εὐωχοῡμαι ἐπινίκια» — [[τελώ]] επινίκια [[εορτή]] με [[συμπόσιο]]<br />β) «εὐωχοῡμαι γάμους» — [[εορτάζω]] γάμους με [[συμπόσιο]]<br /><b>7.</b> [[απολαμβάνω]] [[κάτι]] [[πάρα]] πολύ, ευχαριστιέμαι («εὐωχοῡ τοῦ λόγου» — εντρύφησε στο λόγο, απόλαυσε τη [[συζήτηση]], <b>Πλάτ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> «Σύνθ. εκ συναρπαγής» από τη ρηματική [[φράση]] <i>εὖ ἔχω</i> «έχω [[καλώς]], βρίσκομαι σε καλή [[κατάσταση]]» με την εκτεταμένη-ετεροιωμένη [[βαθμίδα]] -<i>ωχ</i>- του ρ. <i>έχω</i>]. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:26, 15 February 2019
Greek Monolingual
-έομαι (Α εὐωχοῡμαι, -έομαι και ενεργ. εὐωχῶ, -έω)
συμποσιάζω, διασκεδάζω, ξεφαντώνω, γλεντοκοπώ, χαροκοπώ
αρχ.
1. προσφέρω γεύμα, φιλεύω κάποιον
2. (για ζώα) διατρέφω καλά
3. παρέχω τροφή
4. (για κάθε είδους απόλαυση) παρέχω πλούσια, προσφέρω άφθονα
5. (για υποζύγια) τρέφομαι, βόσκω άφθονα
6. φρ. α) «εὐωχοῡμαι ἐπινίκια» — τελώ επινίκια εορτή με συμπόσιο
β) «εὐωχοῡμαι γάμους» — εορτάζω γάμους με συμπόσιο
7. απολαμβάνω κάτι πάρα πολύ, ευχαριστιέμαι («εὐωχοῡ τοῦ λόγου» — εντρύφησε στο λόγο, απόλαυσε τη συζήτηση, Πλάτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. «Σύνθ. εκ συναρπαγής» από τη ρηματική φράση εὖ ἔχω «έχω καλώς, βρίσκομαι σε καλή κατάσταση» με την εκτεταμένη-ετεροιωμένη βαθμίδα -ωχ- του ρ. έχω].