flagitiosus: Difference between revisions

From LSJ

ἡ δὲ φύσις φεύγει τὸ ἄπειρον· τὸ μὲν γὰρ ἄπειρον ἀτελές, ἡ δὲ φύσις ἀεὶ ζητεῖ τέλοςnature, however, avoids what is infinite, because the infinite lacks completion and finality, whereas this is what Nature always seeks

Source
(3_6)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=flāgitiōsus, a, um ([[flagitium]]), voller [[Schande]], [[lasterhaft]], [[mit]] [[Schande]] [[beladen]], [[schandbar]], [[schimpflich]], [[ehrenrührig]], [[schmählich]], [[schmachvoll]], [[skandalös]] (Ggstz. [[honestus]]), a) v. Pers., im Posit. u. Superl., Cic. – subst., flagitiosi, Ausschweifende (Ggstz. modesti), Cic. de amic. 47. – b) v. Lebl.: bonorum [[emptio]] fl., Cic.: flagitiosa [[atque]] vitiosa [[vita]], Cic.: [[quanto]] [[vita]] illorum praeclarior, [[tanto]] horum [[socordia]] flagitiosior, Sall.: [[quod]] flagitiosius est ([[als]] [[Parenthese]]), Tac.: [[factum]] flagitiosissimum, Cic.: pacem flagitiosissimam cum alqo facere, Eutr.: flagitiosum est m. Acc. u. Infin., Sall. Iug. 110, 5: flagitiosum [[duco]] m. Infin., Liv. 26, 8, 3: viro flagitiosissimum existumo m. Infin., Sall. Iug. 31, 21. – neutr. pl. subst., flagitiosa et incerta, schimpflicher und unsicherer [[Besitz]] (Ggstz. honesta et [[praesentia]]), Tac. ann. 4, 3.
|georg=flāgitiōsus, a, um ([[flagitium]]), voller [[Schande]], [[lasterhaft]], [[mit]] [[Schande]] [[beladen]], [[schandbar]], [[schimpflich]], [[ehrenrührig]], [[schmählich]], [[schmachvoll]], [[skandalös]] (Ggstz. [[honestus]]), a) v. Pers., im Posit. u. Superl., Cic. – subst., flagitiosi, Ausschweifende (Ggstz. modesti), Cic. de amic. 47. – b) v. Lebl.: bonorum [[emptio]] fl., Cic.: flagitiosa [[atque]] vitiosa [[vita]], Cic.: [[quanto]] [[vita]] illorum praeclarior, [[tanto]] horum [[socordia]] flagitiosior, Sall.: [[quod]] flagitiosius est ([[als]] [[Parenthese]]), Tac.: [[factum]] flagitiosissimum, Cic.: pacem flagitiosissimam cum alqo facere, Eutr.: flagitiosum est m. Acc. u. Infin., Sall. Iug. 110, 5: flagitiosum [[duco]] m. Infin., Liv. 26, 8, 3: viro flagitiosissimum existumo m. Infin., Sall. Iug. 31, 21. – neutr. pl. subst., flagitiosa et incerta, schimpflicher und unsicherer [[Besitz]] (Ggstz. honesta et [[praesentia]]), Tac. ann. 4, 3.
}}
{{LaEn
|lnetxt=flagitiosus flagitiosa -um, flagitiosior -or -us, flagitiosissimus -a -um ADJ :: disgraceful, shameful; infamous, scandalous; profligate, dissolute
}}
}}

Revision as of 03:10, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

flāgĭtĭōsus: a, um, adj. flagitium,
I shameful, disgraceful, infamous, flagitious, profligate, dissolute (both of persons and things): flagitiosi sunt, qui venereas voluptates inflammato animo concupiscunt, Cic. Tusc. 4, 32, 68: homo flagitiosissimus, libidinosissimus nequissimusque, id. Verr. 2, 2, 78, § 192: civitas pessima ac flagitiosissima facta est, Sall. C. 5, 9: vitiosa et flagitiosa vita, Cic. Fin. 2, 29, 94: itaque videas rebus injustis justos maxime dolere, imbellibus fortes, flagitiosis modestos, id. Lacl. 13, 47: libidines, id. Verr. 2, 2, 54, § 134: cf.: animus omni genere voluptatum, Quint. 12, 11, 18: emptio, possessio bonorum, Cic. Rosc. Am. 9, 24: flagitiosissima facinora facere, Sall. J. 32, 2: socordia flagitiosior, id. ib. 85, 22: fama flagitiosissima, Tac. H. 2, 31: quod ea, quae re turpia non sunt, verbis flagitiosa ducamus, Cic. Off. 1, 35, 128: regem armis quam munificentia vinci, minus flagitiosum, Sall. J. 110, 5; cf.: flagitiosissimum existimo impune injuriam accepisse, id. ib. 31, 21: quod flagitiosius est, Tac. A. 3, 54.—Hence, adv.: flāgĭtĭōse, shamefully, basely, infamously, flagitiously (freq. in Cic.; elsewh. rare): impure et flagitiose vivere, Cic. Fin. 3, 11, 38: turpiter et flagitiose dicta, id. de Or. 1, 53, 227; cf. Auct. Her. 1, 5, 8: facere, Cic. Verr. 2, 1, 24, § 63: judicia male et flagitiose tueri, id. ib. 1, 15, 44: sumus flagitiose imparati, id. Att. 7, 15, 3: desciscere ab aliquo, id. Fin. 5, 31, 94: obitae legationes, id. Font. 11, 24.—Comp., Arn. 4, 141.—Sup.: ut turpissime flagitiosissimeque discedat, Cic. Div. in Caecil. 22, 71: servire aliorum amori, id. Cat. 2, 4, 8.

Latin > French (Gaffiot 2016)

flāgĭtĭōsus,¹⁰ a, um (flagitium), qui a une conduite scandaleuse : Cic. Tusc. 4, 68 ; res flagitiosæ Cic. Læl. 47, débordements, dérèglements || honteux, déshonorant : Cic. Off. 1, 128 ; flagitiosum est [avec prop. inf.] Cic. Phil. 7, 15 ; Sall. J. 110, 5, c’est une honte que, cf. Liv. 26, 8, 3 ; [avec inf.] Cic. Off. 2, 64 ; Sall. J. 31, 21 || -sior Cic. Fam. 12, 4, 1 ; -sissimus Cic. Verr. 2, 2, 76.

Latin > German (Georges)

flāgitiōsus, a, um (flagitium), voller Schande, lasterhaft, mit Schande beladen, schandbar, schimpflich, ehrenrührig, schmählich, schmachvoll, skandalös (Ggstz. honestus), a) v. Pers., im Posit. u. Superl., Cic. – subst., flagitiosi, Ausschweifende (Ggstz. modesti), Cic. de amic. 47. – b) v. Lebl.: bonorum emptio fl., Cic.: flagitiosa atque vitiosa vita, Cic.: quanto vita illorum praeclarior, tanto horum socordia flagitiosior, Sall.: quod flagitiosius est (als Parenthese), Tac.: factum flagitiosissimum, Cic.: pacem flagitiosissimam cum alqo facere, Eutr.: flagitiosum est m. Acc. u. Infin., Sall. Iug. 110, 5: flagitiosum duco m. Infin., Liv. 26, 8, 3: viro flagitiosissimum existumo m. Infin., Sall. Iug. 31, 21. – neutr. pl. subst., flagitiosa et incerta, schimpflicher und unsicherer Besitz (Ggstz. honesta et praesentia), Tac. ann. 4, 3.

Latin > English

flagitiosus flagitiosa -um, flagitiosior -or -us, flagitiosissimus -a -um ADJ :: disgraceful, shameful; infamous, scandalous; profligate, dissolute