malleolus: Difference between revisions
ὑπὸ δὲ τῆς φιλαυτίας παρηγμένοι ἄλογα φασὶν τὰ ζῷα ἐφεξῆς τὰ ἄλλα σύμπαντα → it is self-love which leads them to say that all the other animals without exception are non-rational
(3_8) |
(2) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=malleolus, ī, m. (Demin. v. [[malleus]]), der kleine [[Hammer]], das Hämmerchen, I) eig., Cels. 8, 3. p. 332, 15 D. – Sprichw., [[esse]] [[inter]] malleum et incudem, [[Hieron]]. homil. 3. – II) übtr., [[wegen]] der [[Ähnlichkeit]], 1) [[ein]] junger [[Zweig]] eines Baumes od. Weinstockes, der abgeschnitten worden ist, um in die [[Erde]] [[gesetzt]] zu [[werden]], [[ein]] [[Fechser]], Cic., Colum. u.a. – 2) eine [[Art]] Brandpfeile, die [[auf]] die Mauern und Häuser [[einer]] belagerten [[Stadt]] abgeschossen wurden, Cic. u. Liv. – 3) [[ein]] [[Knopf]], [[Knöpfchen]], [[oben]] an den Sandalen, an dem die Schuhbänder befestigt wurden, malleoli ossei [[vel]] aerei, Isid. orig. 19, 34, 10. – / Nbf. [[malleolum]], ī, n., Acta [[martyr]]. s. [[Polycarp]]. c. 11. Vgl. [[Löwe]] Prodr. p. 399 in v. Acisculum (wo [[malliolum]]). | |georg=malleolus, ī, m. (Demin. v. [[malleus]]), der kleine [[Hammer]], das Hämmerchen, I) eig., Cels. 8, 3. p. 332, 15 D. – Sprichw., [[esse]] [[inter]] malleum et incudem, [[Hieron]]. homil. 3. – II) übtr., [[wegen]] der [[Ähnlichkeit]], 1) [[ein]] junger [[Zweig]] eines Baumes od. Weinstockes, der abgeschnitten worden ist, um in die [[Erde]] [[gesetzt]] zu [[werden]], [[ein]] [[Fechser]], Cic., Colum. u.a. – 2) eine [[Art]] Brandpfeile, die [[auf]] die Mauern und Häuser [[einer]] belagerten [[Stadt]] abgeschossen wurden, Cic. u. Liv. – 3) [[ein]] [[Knopf]], [[Knöpfchen]], [[oben]] an den Sandalen, an dem die Schuhbänder befestigt wurden, malleoli ossei [[vel]] aerei, Isid. orig. 19, 34, 10. – / Nbf. [[malleolum]], ī, n., Acta [[martyr]]. s. [[Polycarp]]. c. 11. Vgl. [[Löwe]] Prodr. p. 399 in v. Acisculum (wo [[malliolum]]). | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=malleolus malleoli N M :: fire-dart; brush for burning (Vulgate Prayer of Azariah 1:23) | |||
}} | }} |
Revision as of 04:20, 28 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
mallĕŏlus: i, m.
dim. malleus,
I a small hammer or mallet.
I Lit., Cels. 8, 3, 29; Vulg. Jud. 4, 21: verba mea sunt quasi malleus conterens petram, id. Jer. 23, 29.—
II Transf.
A A hammershaped slip, a mallet-shoot for planting: malleolus novellus est palmes, innatus prioris anni flagello, cognominatusque a similitudine rei, quod in ea parte, quae deciditur, ex vetere sarmento prominens utrinque, malleoli speciem praebet, Col. 3, 6, 3; cf. Plin. 17, 21, 35, § 156: malleolos pangere, to set in, plant, Col. 3, 3, 12; so, deponere, id. ib.: conserere, id. 3, 14, 2: demergere, id. 3, 18, 2: serere sulco, vel scrobe, Plin. 17, 22, 35, § 169.—
B In milit. lang., a kind of fire-dart, Amm. 23, 4, 14; cf. Paul. ex Fest. p. 135 Müll.: malleoli, manipuli spartei pice contecti, qui incensi aut in muros aut in testudines jaciuntur, Non. 556, 11 sq.: partim malleolos, partim fasces sarmentorum incensos supra vallum, etc., Sisenn. ap. Non. 556, 13: malleolos et faces ad inflammandam urbem comparare, Cic. Cat. 1, 13, 32; cf. id. Mil. 24, 64: faces taedamque et malleolos stupae illitos pice parari jubet, Liv 42, 64, 3; cf. id. 38, 6, 2. —
C The tongue of a shoe-buckle: malleoli ossei vel aerei, Isid. 19, 34, 10.
Latin > French (Gaffiot 2016)
mallĕŏlus,¹⁴ ī, m. (malleus),
1 petit marteau : Cels. Med. 8, 3, 29
2 crossette [de vigne ou d’arbre en gén.] : Col. Rust. 3, 6, 3 ; Plin. 17, 156
3 trait incendiaire [qui renferme des matières combustibles] : Cic. Cat. 1, 32 ; Liv. 42, 64, 3.
Latin > German (Georges)
malleolus, ī, m. (Demin. v. malleus), der kleine Hammer, das Hämmerchen, I) eig., Cels. 8, 3. p. 332, 15 D. – Sprichw., esse inter malleum et incudem, Hieron. homil. 3. – II) übtr., wegen der Ähnlichkeit, 1) ein junger Zweig eines Baumes od. Weinstockes, der abgeschnitten worden ist, um in die Erde gesetzt zu werden, ein Fechser, Cic., Colum. u.a. – 2) eine Art Brandpfeile, die auf die Mauern und Häuser einer belagerten Stadt abgeschossen wurden, Cic. u. Liv. – 3) ein Knopf, Knöpfchen, oben an den Sandalen, an dem die Schuhbänder befestigt wurden, malleoli ossei vel aerei, Isid. orig. 19, 34, 10. – / Nbf. malleolum, ī, n., Acta martyr. s. Polycarp. c. 11. Vgl. Löwe Prodr. p. 399 in v. Acisculum (wo malliolum).
Latin > English
malleolus malleoli N M :: fire-dart; brush for burning (Vulgate Prayer of Azariah 1:23)