band: Difference between revisions
Περὶ τοῦ ἐπέκεινα τοῦ νοῦ κατὰ μὲν νόησιν πολλὰ λέγεται, θεωρεῖται δὲ ἀνοησίᾳ κρείττονι νοήσεως → On the subject of that which is beyond intellect, many statements are made on the basis of intellection, but it may be immediately cognised only by means of a non-intellection superior to intellection
(nlel) |
mNo edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
P. and V. [[δεσμός]], ὁ. V. [[ἅμμα]], τό. | P. and V. [[δεσμός]], ὁ. V. [[ἅμμα]], τό. | ||
for the head: P. and V. [[στέφανος]], ὁ, [[στέμμα]], τό (Plat. but rare P.), V. [[στέφος]], τό, [[ἀνάδημα]], τό, ἄνδημα, τό, P. [[ταινία]], ἡ. | |||
for the hair: Ar. and V. [[μίτρα]], ἡ. | |||
for the waist: P. and V. [[ζώνη]], ἡ, V. [[ζωστήρ]], ὁ, Ar. and V. [[ζῶμα]], τό. | |||
[[twisted bands of thongs]]: V. πλεκταὶ ἱμάντων στροφίδες (Eur., [[andr.]] 718). | |||
[[collection of people]]: P. and V. [[ὅμιλος]], ὁ, [[σύλλογος]], ὁ, [[σύστασις]], ἡ, V. [[χορός]], ὁ (rare P.), [[στόλος]], ὁ, [[λόχος]], ὁ, [[ὁμιλία]], ἡ, [[ὁμήγυρις]], ἡ, [[πανήγυρις]], ἡ. | |||
[[band of revellers]]: P. and V. [[θίασος]], ὁ, V. [[κῶμος]], ὁ. | |||
[[band of soldiers]]: P. and V. [[τάξις]], ἡ, [[λόχος]], ὁ. | |||
[[with a large band]]: V. πολλῇ χειρί. | |||
'''v. trans.''' | '''v. trans.''' | ||
[[unite together]]: P. and V. συνάγειν, P. συνιστάναι. | |||
V. intrans. P. and V. συνέρχεσθαι, Ar. and P. συνίστασθαι. | V. intrans. P. and V. συνέρχεσθαι, Ar. and P. συνίστασθαι. |
Revision as of 19:57, 18 September 2019
English > Greek (Woodhouse)
subs.
P. and V. δεσμός, ὁ. V. ἅμμα, τό.
for the head: P. and V. στέφανος, ὁ, στέμμα, τό (Plat. but rare P.), V. στέφος, τό, ἀνάδημα, τό, ἄνδημα, τό, P. ταινία, ἡ.
for the hair: Ar. and V. μίτρα, ἡ.
for the waist: P. and V. ζώνη, ἡ, V. ζωστήρ, ὁ, Ar. and V. ζῶμα, τό.
twisted bands of thongs: V. πλεκταὶ ἱμάντων στροφίδες (Eur., andr. 718).
collection of people: P. and V. ὅμιλος, ὁ, σύλλογος, ὁ, σύστασις, ἡ, V. χορός, ὁ (rare P.), στόλος, ὁ, λόχος, ὁ, ὁμιλία, ἡ, ὁμήγυρις, ἡ, πανήγυρις, ἡ.
band of revellers: P. and V. θίασος, ὁ, V. κῶμος, ὁ.
band of soldiers: P. and V. τάξις, ἡ, λόχος, ὁ.
with a large band: V. πολλῇ χειρί.
v. trans.
unite together: P. and V. συνάγειν, P. συνιστάναι.
V. intrans. P. and V. συνέρχεσθαι, Ar. and P. συνίστασθαι.
Dutch > Greek
δέσμα, δεσμός, ζευκτήριος, ζυγόν, ζωστήρ, ζώστρα, ζῶστρον, κύκλος, πέζα, στρόφιον, στροφίς, σύνδεσμος, σύνδετος, σφιγκτήρ