ἔκπαλαι: Difference between revisions

From LSJ

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
(2)
(c1)
Line 33: Line 33:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἔκπᾰλαι:''' adv. с давних пор, давно Plut.
|elrutext='''ἔκπᾰλαι:''' adv. с давних пор, давно Plut.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':œkpalai 誒克-爬來<p>'''詞類次數''':副詞(2)<p>'''原文字根''':出去-老<p>'''字義溯源''':很久以前,太古,從太古,自古以來,古時;由([[ἐκ]] / [[ἐκπερισσῶς]] / [[ἐκφωνέω]])*=出)與([[πάλαι]])*=從前)組成<p/>'''出現次數''':總共(2);彼後(2)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 從太古(1) 彼後3:5;<p>2) 自古以來(1) 彼後2:3
}}
}}

Revision as of 20:25, 2 October 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔκπᾰλαι Medium diacritics: ἔκπαλαι Low diacritics: έκπαλαι Capitals: ΕΚΠΑΛΑΙ
Transliteration A: ékpalai Transliteration B: ekpalai Transliteration C: ekpalai Beta Code: e)/kpalai

English (LSJ)

Adv. for ἐκ πάλαι,

   A for a long time, Ph.1.323, 2 Ep.Pet. 3.5, J.AJ16.8.4, Plu.2.548d, Plot.6.4.14, POxy.938.3 (iii/iv A.D.), etc.

German (Pape)

[Seite 771] d. i. ἐκ πάλαι, seit langer Zeit, Plut. Aristid. 17 u. öfter.

Greek (Liddell-Scott)

ἔκπᾰλαι: ἐπίρρ. ἀντὶ ἐκ πάλαι, ἐκ παλαιοῦ, ἀπὸ πολλοῦ χρόνου, Πλουτ. 2. 548D, κτλ.

French (Bailly abrégé)

adv.
depuis longtemps.
Étymologie: ἐκ, πάλαι.

Spanish (DGE)

adv. desde hace tiempo οὐρανοὶ ἦσαν ἔ. καὶ γῆ 2Ep.Petr.3.5, cf. Ph.1.323, I.AI 16.244, BI 7.159, Plu.2.548d, Phryn.95, OGI 584.5 (Larnaca II d.C.), Plot.6.4.14, POxy.938.3 (III/IV d.C.).

English (Strong)

from ἐκ and πάλαι; long ago, for a long while: of a long time, of old.

English (Thayer)

adverb (from ἐκ and πάλαι, formed like ἐκτοτε (cf. Winer s Grammar, 24 (23); 422 (393); Buttmann, 321 (275))), from of old; of a long time: Philo down; see Lob. ad Phryn., p. 45ff.)

Greek Monolingual

(AM ἔκπαλαι)
επίρρ. από πολύ καιρό, από παλιά.

Russian (Dvoretsky)

ἔκπᾰλαι: adv. с давних пор, давно Plut.

Chinese

原文音譯:œkpalai 誒克-爬來

詞類次數:副詞(2)

原文字根:出去-老

字義溯源:很久以前,太古,從太古,自古以來,古時;由(ἐκ / ἐκπερισσῶς / ἐκφωνέω)*=出)與(πάλαι)*=從前)組成

出現次數:總共(2);彼後(2)

譯字彙編

1) 從太古(1) 彼後3:5;

2) 自古以來(1) 彼後2:3