συζωοποιέω: Difference between revisions
Κρίνει φίλους ὁ καιρός, ὡς χρυσὸν τὸ πῦρ → Aurum probatur igne, amicus tempore → Der Zeitpunkt sondert Freunde, wie das Feuer Gold
(1b) |
(c2) |
||
Line 33: | Line 33: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=<br />to [[quicken]] [[together]] with, τινά τινι NTest. | |mdlsjtxt=<br />to [[quicken]] [[together]] with, τινά τινι NTest. | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':suzwopoišw 需-索哦-拍誒哦<p>'''詞類次數''':動詞(2)<p>'''原文字根''':共同-活-作<p>'''字義溯源''':一同活過來;由([[σύν]] / [[συνεπίσκοπος]])*=同)與([[ζῳοποιέω]])=賦以活力)組成,其中 ([[ζῳοποιέω]])又由([[ζῷον]])=活物)與([[ποιέω]])*=行)組成,而 ([[ζῷον]])出自([[ζάω]])*=活)<p/>'''出現次數''':總共(2);弗(1);西(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 一同活過來(2) 弗2:5; 西2:13 | |||
}} | }} |
Revision as of 21:50, 2 October 2019
English (LSJ)
A quicken together with, τινὰς τῷ Χριστῷ Ep.Eph.2.5, cf. Ep.Col.2.13.
German (Pape)
[Seite 973] mit oder zugleich lebendig machen, beleben, N. T.
Greek (Liddell-Scott)
συζωοποιέω: ζωοποιῶ ὁμοῦ μετά τινος, τινά τινι Ἐπιστ. πρ. Ἐφεσ. β΄. 5.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
rendre vivant ou vivifier ensemble.
Étymologie: σύν, ζωοποιέω.
English (Strong)
from σύν and ζωοποιέω; to reanimate conjointly with (figuratively): quicken together with.
Greek Monotonic
συζωοποιέω: ζωοποιώ, επαναφέρω στη ζωή, δίνω ζωή από κοινού με κάποιον, τινά τινι, σε Καινή Διαθήκη
Russian (Dvoretsky)
συζωοποιέω: вместе (с кем-л.) оживлять, воскрешать (τινα σύν τινι NT).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συζωοποιέω [σύν, ζωοποιέω] aor. συνεζωοποίησα, samen (met...) levend maken of tot leven brengen, met acc. en dat. of σύν + dat.
Middle Liddell
to quicken together with, τινά τινι NTest.
Chinese
原文音譯:suzwopoišw 需-索哦-拍誒哦詞類次數:動詞(2)
原文字根:共同-活-作
字義溯源:一同活過來;由(σύν / συνεπίσκοπος)*=同)與(ζῳοποιέω)=賦以活力)組成,其中 (ζῳοποιέω)又由(ζῷον)=活物)與(ποιέω)*=行)組成,而 (ζῷον)出自(ζάω)*=活)
出現次數:總共(2);弗(1);西(1)
譯字彙編:
1) 一同活過來(2) 弗2:5; 西2:13