more: Difference between revisions

From LSJ

οὕτω τι βαθὺ καὶ μυστηριῶδες ἡ σιγὴ καὶ νηφάλιον, ἡ δὲ μέθη λάλον → silence is something profound and mysterious and sober, but drunkenness chatters

Source
m (Woodhouse1 replacement)
mNo edit summary
Line 40: Line 40:


[[no more of this]]: [[prose|P.]] [[οὕτω περὶ τούτων]], [[ταῦτα μὲν οὖν οὕτως]] (Isoc.), [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τοιαῦτα μὲν δὴ ταῦτα]], [[verse|V.]] [[τούτων μὲν οὕτω]], [[τοιαῦτα μὲν τάδ' ἐστί]]; see ''[[so much for that]]'' under [[much]].
[[no more of this]]: [[prose|P.]] [[οὕτω περὶ τούτων]], [[ταῦτα μὲν οὖν οὕτως]] (Isoc.), [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τοιαῦτα μὲν δὴ ταῦτα]], [[verse|V.]] [[τούτων μὲν οὕτω]], [[τοιαῦτα μὲν τάδ' ἐστί]]; see ''[[so much for that]]'' under [[much]].
|λέγειν]] μὴ ὅτι γε δὴ ποιεῖν ἀνθρώπους μετρίους (Dem. 1262).
<b class="b2">Many times more</b>, adj.: P. [[πολλαπλάσιος]].
<b class="b2">More and more</b>: P. ἐπὶ [[πλέον]], V. [[μᾶλλον]] [[μᾶλλον]] (Eur., ''I.T.'' 1406).
<b class="b2">Further</b>: P. and V. [[ἔτι]], [[πέρα]], περαιτέρω.
<b class="b2">Longer</b>: P. and V. [[ἔτι]].
<b class="b2">No more, no longer</b>: P. and V. [[οὐκέτι]], [[μηκέτι]].
<b class="b2">No more of this</b>: P. οὕτω περὶ τούτων, [[ταῦτα]] μὲν οὖν [[οὕτως]] (Isoc.), P. and V. τοιαῦτα μὲν δὴ [[ταῦτα]], V. τούτων μὲν οὕτω, τοιαῦτα μὲν τάδʼ ἐστί; see ''so much for that'' under [[much]].
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 13:23, 6 June 2020

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 541.jpg

adjective

P. and V. πλείων.

more or less: P.πλείων ἢ ἐλάσσων (Dem. 330).

adverb

P. and V. πλεῖον, πλέον.

to form comparatives: P. and V. μᾶλλον.

with numerals: Ar. and P. πλεῖν.

more that half were found to be Carians: P. ὑπὲρ ἥμισυ Κᾶρες ἐφάνησαν (Thuc. 1, 8).

more zealous than wise: V. πρόθυμος μᾶλλον ἢ σοφωτέρα (Eur., Medea 485).

with more zeal than love: V. προθύμως μᾶλλον ἢ φίλως (Aesch., Agamemnon 1591).

more worthy that rich: P. βελτίων ἢ πλουσιώτερος (Lys. 153).

all the more: P. and V. τοσούτῳ μᾶλλον, τοσῷδε μᾶλλον.

the more I believe, the more I am at a loss what to do: P. ὅσῳ μᾶλλον πιστεύω τοσούτῳ μᾶλλον ἀπορῶ ὅτι χρήσωμαι (Plato, Republic 368B).

doing things that it is a great disgrace even to speak of, much more for respectable people to perpetrate: P. τοιαῦτα ποιοῦντες ἃ πολλὴν αἰσχύνην ἔχει καὶ λέγειν μὴ ὅτι γε δὴ ποιεῖν ἀνθρώπους μετρίους (Dem. 1262).

many times more, adj.: P. πολλαπλάσιος.

more and more: P. ἐπὶ πλέον, V. μᾶλλον μᾶλλον (Eur., Iphigenia in Tauris 1406).

further: P. and V. ἔτι, πέρα, περαιτέρω.

longer: P. and V. ἔτι.

no more, no longer: P. and V. οὐκέτι, μηκέτι.

no more of this: P. οὕτω περὶ τούτων, ταῦτα μὲν οὖν οὕτως (Isoc.), P. and V. τοιαῦτα μὲν δὴ ταῦτα, V. τούτων μὲν οὕτω, τοιαῦτα μὲν τάδ' ἐστί; see so much for that under much.

Latin > English (Lewis & Short)

mōrē: adv., v. 1. morus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mōrē (μωρῶς), sottement, bêtement : Pl. St. 641.

Latin > German (Georges)

mōrē, Adv. (morus), närrisch, Plaut. Stich. 641.