σκαφεῖον: Difference between revisions
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
m (Text replacement - "''' τό<b class="num">1)" to "''' τό<br /><b class="num">1)") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=skafeion | |Transliteration C=skafeion | ||
|Beta Code=skafei=on | |Beta Code=skafei=on | ||
|Definition=τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">spade, hoe, mattock</b>, Hyp.<span class="title">Dem.Fr.</span>7, <span class="bibl">Clearch.65</span>, <span class="title">IG</span>11(2).144 <span class="title">A</span> 84 (Delos, iv B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>3p.109</span>, al. (iii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>164.2</span>, al. (iii B.C.), <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>90.2</span>, <span class="bibl">D.S.4.31</span>, <span class="title">IG</span>22.1631.409; cf. [[σκάφιον]] (A) IV. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> prob. | |Definition=τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">spade, hoe, mattock</b>, Hyp.<span class="title">Dem.Fr.</span>7, <span class="bibl">Clearch.65</span>, <span class="title">IG</span>11(2).144 <span class="title">A</span> 84 (Delos, iv B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>3p.109</span>, al. (iii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>164.2</span>, al. (iii B.C.), <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>90.2</span>, <span class="bibl">D.S.4.31</span>, <span class="title">IG</span>22.1631.409; cf. [[σκάφιον]] (A) IV. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> prob. [[basin]], ib.12.314.132, 22.1425.353. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">concave mirror</b>, used as a burning-glass, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Num.</span>9</span>: Lat. [[scaphium]], Mart.Cap.6.597.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 19:30, 28 June 2020
English (LSJ)
τό,
A spade, hoe, mattock, Hyp.Dem.Fr.7, Clearch.65, IG11(2).144 A 84 (Delos, iv B.C.), PPetr.3p.109, al. (iii B.C.), PCair.Zen.164.2, al. (iii B.C.), Ph.Bel.90.2, D.S.4.31, IG22.1631.409; cf. σκάφιον (A) IV. 2 prob. basin, ib.12.314.132, 22.1425.353. 3 concave mirror, used as a burning-glass, Plu.Num.9: Lat. scaphium, Mart.Cap.6.597.
German (Pape)
[Seite 890] τό, dim. von σκάφη, kleine Wanne, kleiner Napf, Schöpfgefäß, Plut. Num. 9. S. σκάφιον. τό, Werkzeug zum Graben, Grabscheit, ἐργαλεῖον, ᾡ σκάπτουσιν, ἄμη ἢ ἀξίνη, Phryn. in B. A. 62; Mathem. vett.
Greek (Liddell-Scott)
σκᾰφεῖον: τό, ἐργαλεῖον πρὸς σκαφήν, σκαπάνη, «τσάπα», δίκελλα, Διόδ. 4. 31, Κλέαρχ. παρ’ Ἀθην. 648F, ἐπιγραφ. ἐν τῷ Böckh’s Urkunden σ. 106, 540· πρβλ. σκάφιον IV. 2) κοῖλον κάτοπτρον, ἴδε σκάφιον Ι. 3.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
1 bêche, hoyau;
2 objet creusé, écuelle.
Étymologie: σκάφη.
Russian (Dvoretsky)
σκᾰφεῖον: τό
1) заступ или мотыга Diod.;
2) (v. l. σκάφιον) вогнутое зеркало или зажигательное стекло (ἐξάπτειν τοῖς σκαφείοις Plut.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σκαφεῖον -ου, τό, later σκαφίον [σκάπτω] spade, schop.