ἀποτυμπανισμός: Difference between revisions
λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος → for men reason cures grief, for men reason is a healer of grief, a physician for grief is to people a word, pain's healer is a word to man, logos is a healer of man's anguish, talking through one's grief is therapeutic
(6) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apotympanismos | |Transliteration C=apotympanismos | ||
|Beta Code=a)potumpanismo/s | |Beta Code=a)potumpanismo/s | ||
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[crucifixion]], Cat.Cod.Astr.7.140.11.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:00, 29 June 2020
English (LSJ)
ὁ,
A crucifixion, Cat.Cod.Astr.7.140.11.
German (Pape)
[Seite 333] ὁ, Enthauptung, Sp.
French (Bailly abrégé)
[πᾰ] οῦ (ὁ) :
bastonnade, CHRYS. 4.567.
Étymologie: ἀποτυμπανίζω.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
suplicio, sufrimiento colectivo ἐὰν δὲ ἡ Σελήνη ... ἐκλείπῃ ... ἀ. ἔσται si la Luna (en determinado momento y sitio) se eclipsa habrá sufrimiento, Cat.Cod.Astr.7.140.11
•en particular decapitación ἀ. γὰρ λέγεται ὁ ἀποκεφαλισμός Chrys.M.63.187.
Greek Monolingual
ἀποτυμπανισμός, ο (AM)
θανάτωση καταδίκου με τον λαιμό και τα άκρα του δεμένα σε μακριά σανίδα, το τύμπανον ή τύπανον.