ἐνέλκω: Difference between revisions
καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled
(big3_15) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=enelko | |Transliteration C=enelko | ||
|Beta Code=e)ne/lkw | |Beta Code=e)ne/lkw | ||
|Definition=in Pass., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">to be charged, imposed upon</b> an estate, τοῦ ἐνελκομένου σοι φόρου ἢ ἐνελκυσθησομένου τὸ ἥμισυ <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>370.14</span> (ii A.D.), cf. <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>5.1695.12</span> (vi A.D.), etc.; of land, | |Definition=in Pass., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">to be charged, imposed upon</b> an estate, τοῦ ἐνελκομένου σοι φόρου ἢ ἐνελκυσθησομένου τὸ ἥμισυ <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>370.14</span> (ii A.D.), cf. <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>5.1695.12</span> (vi A.D.), etc.; of land, [[to be assigned for forced cultivation]], PFlor.50.75 (iii A.D.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=<b class="num">1</b> medic. [[extender]] en un lienzo para hacer una cataplasma ἀμμωνιακὸν θυμίασμα λειοτριβήσας μετ' ὄξους ἔνελκε καὶ ἐπιτίθει Gal.14.460.<br /><b class="num">2</b> [[asignar]], [[imponer]] sólo en v. pas., de impuestos o prestaciones forzosas [[recaer]], [[cargar sobre]] c. dat. o giro prep. ὁ ἐνελκόμενος σοι φόρος <i>PFlor</i>.370.14 (II d.C.), τὰ ἐνελκόμενα αὐτῷ δημόσια τελέσματα <i>PMichael</i>.41.35 (VI d.C.), ἑτοίμως ἔχω ... παρασχεῖν τὰ ἐνελκόμενα εἰς αὐτῷ τῷ κτήματι <i>PLond</i>.1595.12 (VI d.C.), cf. <i>PMich</i>.659.222 (VI d.C.). | |dgtxt=<b class="num">1</b> medic. [[extender]] en un lienzo para hacer una cataplasma ἀμμωνιακὸν θυμίασμα λειοτριβήσας μετ' ὄξους ἔνελκε καὶ ἐπιτίθει Gal.14.460.<br /><b class="num">2</b> [[asignar]], [[imponer]] sólo en v. pas., de impuestos o prestaciones forzosas [[recaer]], [[cargar sobre]] c. dat. o giro prep. ὁ ἐνελκόμενος σοι φόρος <i>PFlor</i>.370.14 (II d.C.), τὰ ἐνελκόμενα αὐτῷ δημόσια τελέσματα <i>PMichael</i>.41.35 (VI d.C.), ἑτοίμως ἔχω ... παρασχεῖν τὰ ἐνελκόμενα εἰς αὐτῷ τῷ κτήματι <i>PLond</i>.1595.12 (VI d.C.), cf. <i>PMich</i>.659.222 (VI d.C.). | ||
}} | }} |
Revision as of 19:35, 30 June 2020
English (LSJ)
in Pass.,
A to be charged, imposed upon an estate, τοῦ ἐνελκομένου σοι φόρου ἢ ἐνελκυσθησομένου τὸ ἥμισυ PFlor.370.14 (ii A.D.), cf. PLond.5.1695.12 (vi A.D.), etc.; of land, to be assigned for forced cultivation, PFlor.50.75 (iii A.D.).
Spanish (DGE)
1 medic. extender en un lienzo para hacer una cataplasma ἀμμωνιακὸν θυμίασμα λειοτριβήσας μετ' ὄξους ἔνελκε καὶ ἐπιτίθει Gal.14.460.
2 asignar, imponer sólo en v. pas., de impuestos o prestaciones forzosas recaer, cargar sobre c. dat. o giro prep. ὁ ἐνελκόμενος σοι φόρος PFlor.370.14 (II d.C.), τὰ ἐνελκόμενα αὐτῷ δημόσια τελέσματα PMichael.41.35 (VI d.C.), ἑτοίμως ἔχω ... παρασχεῖν τὰ ἐνελκόμενα εἰς αὐτῷ τῷ κτήματι PLond.1595.12 (VI d.C.), cf. PMich.659.222 (VI d.C.).