Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

κατάκλειστος: Difference between revisions

From LSJ
Aristotle, Nicomachean Ethics, 5.30
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=katakleistos
|Transliteration C=katakleistos
|Beta Code=kata/kleistos
|Beta Code=kata/kleistos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">shut up</b>, of women, <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span>118</span>, cf. <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ma.</span>3.19</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>15</span>, Hsch.; οἴκοι κατάκλειστος ἦν <span class="bibl">D.L.6.94</span>; κ. εἶχεν τὰ βιβλία <span class="bibl">Str.13.1.54</span>; [[precious]], <b class="b3">τίμιον ἢ κ</b>. <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>1.143</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[shut up]], of women, <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span>118</span>, cf. <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ma.</span>3.19</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>15</span>, Hsch.; οἴκοι κατάκλειστος ἦν <span class="bibl">D.L.6.94</span>; κ. εἶχεν τὰ βιβλία <span class="bibl">Str.13.1.54</span>; [[precious]], <b class="b3">τίμιον ἢ κ</b>. <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>1.143</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 21:15, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατάκλειστος Medium diacritics: κατάκλειστος Low diacritics: κατάκλειστος Capitals: ΚΑΤΑΚΛΕΙΣΤΟΣ
Transliteration A: katákleistos Transliteration B: katakleistos Transliteration C: katakleistos Beta Code: kata/kleistos

English (LSJ)

ον,

   A shut up, of women, Call.Fr.118, cf. LXX 2 Ma.3.19, Luc.Tim.15, Hsch.; οἴκοι κατάκλειστος ἦν D.L.6.94; κ. εἶχεν τὰ βιβλία Str.13.1.54; precious, τίμιον ἢ κ. S.E.P.1.143.

German (Pape)

[Seite 1353] eingeschlossen, eingesperrt; κατάκλειστον ἐν θύραις καὶ σκότῳ φυλάττοντας Luc. Tim. 15; Sp.

Greek (Liddell-Scott)

κατάκλειστος: -ον, κατακεκλεισμένος, ἐπὶ γυναικῶν, Καλλιμ. Ἀποσπ. 118· γύναια κ. μηδὲ τῆς αὐλείου προερχόμενα Φιλ. σ. 977Ε, πρβλ. Λουκ. Τίμ. 15· οἴκοι κατάκλειστος ἦν Διογ. Λ. 6. 94· κ. εἶχε τὰ βιβλία Στράβ. 609.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
enfermé.
Étymologie: κατακλείω.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM κατάκλειστος, -ον) κατακλείω
ο τελείως κλεισμένος (α. «τα παράθυρα ήταν κατάκλειστα» β. «οἳ κατάκλειστα εἶχον τὰ βιβλία», Στράβ.)
νεοελλ.
1. (για πρόσ.) αυτός που δεν βγαίνει έξω από το σπίτι του, ούτε δέχεται επισκέψεις, ο απομονωμένος («μένει κατάκλειστος, αφοσιωμένος στο διάβασμα»)
2. ο περιφραγμένος από παντού («το σπίτι ήταν κατάκλειστο από τις λεμονιές»)
μσν.
φρ. «κατάκλειστον ποιῶ» — κρατώ σε περιορισμό
μσν.-αρχ.
(κυρίως για ανύπαντρες γυναίκες) αυτή που μένει πάντοτε κλεισμένη στο εσωτερικό του σπιτιού («αἱ δὲ κατάκλειστοι τῶν παρθένων», ΠΔ)
αρχ.
πολύτιμος, βαρύτιμος.
επίρρ...
κατάκλειστα
εντελώς κλειστά.

Russian (Dvoretsky)

κατάκλειστος:
1) запертый (ἐν θύραις Luc.; οἴκοι Diog. L.);
2) живущий взаперти (γυνή Plut.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατάκλειστος -ον [κατακλείω] opgesloten.