ἐγκράζω: Difference between revisions

From LSJ

μηδέν' ὀλβίζειν, πρὶν ἂν τέρμα τοῦ βίου περάσῃ μηδὲν ἀλγεινὸν παθών → Count no man blessed 'til he's passed the endpoint of his life without grievous suffering. (Sophocles, King Oedipus 1529f.)

Source
(1ab)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=egkrazo
|Transliteration C=egkrazo
|Beta Code=e)gkra/zw
|Beta Code=e)gkra/zw
|Definition=aor. <b class="b3">ἐνέκρᾰγον</b>: pf. -<b class="b3">κέκρᾱγα</b>:—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to cry aloud at</b> one, esp. <b class="b2">in anger</b>, <b class="b3">τινί</b> v.l. in <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>428</span>; <b class="b3">ἐπί τινα</b> v.l. in <span class="bibl">Th.8.84</span>; φωνεῖν ὀξὺ καὶ ἐγκεκραγός <span class="bibl">Arist.<span class="title">Phgn.</span>813b5</span>.</span>
|Definition=aor. <b class="b3">ἐνέκρᾰγον</b>: pf. -<b class="b3">κέκρᾱγα</b>:—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[to cry aloud at]] one, esp. <b class="b2">in anger</b>, <b class="b3">τινί</b> v.l. in <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>428</span>; <b class="b3">ἐπί τινα</b> v.l. in <span class="bibl">Th.8.84</span>; φωνεῖν ὀξὺ καὶ ἐγκεκραγός <span class="bibl">Arist.<span class="title">Phgn.</span>813b5</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:25, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγκράζω Medium diacritics: ἐγκράζω Low diacritics: εγκράζω Capitals: ΕΓΚΡΑΖΩ
Transliteration A: enkrázō Transliteration B: enkrazō Transliteration C: egkrazo Beta Code: e)gkra/zw

English (LSJ)

aor. ἐνέκρᾰγον: pf. -κέκρᾱγα:—

   A to cry aloud at one, esp. in anger, τινί v.l. in Ar.Pl.428; ἐπί τινα v.l. in Th.8.84; φωνεῖν ὀξὺ καὶ ἐγκεκραγός Arist.Phgn.813b5.

German (Pape)

[Seite 709] (s. κράζω), auf Einen losschreien, τινί, Ar. Plut. 427 u. Sp.; ἐπί τινα, Thuc. 8, 84, l. d.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγκράζω: μέλλ. -κράξομαι: ― ἀόρ. ἐνέκρᾰγον: ― κράζω μεγαλοφώνως πρός τινα, ἰδίως μετὰ θυμοῦ, τινὶ Ἀριστ. Πλ. 428· ἐπί τινα Θουκ. 8. 84· φωνεῖν ὀξὺ καὶ ἐγκεκραγὸς Ἀριστ. Φυσιογν. 6. 51.

French (Bailly abrégé)

seul. ao.2 ἐνέκραγον > part. ἐγκραγών, et pf. ἐγκέκραγα;
crier contre : τινι, ἐπί τινα contre qqn.
Étymologie: ἐν, κράζω.

Spanish (DGE)

• Morfología: [aor. ind. ἐνέκραξαν l. de LXX Ps.106.6 en Chrys.M.55.667, aor. part. masc. plu. ἐγκραγόντες Men.Sic.211, Plu.Cor.39, fem. sg. ἐγκραγοῦσαν Plu.2.357c; perf. part. neutr. ἐγκεκραγός Arist.Phgn.813b5]
gritar c. ac. adverb. οὐ γὰρ ἂν τοσουτονὶ ἐνέκραγες ἡμῖν pues no nos darías tantos gritos Ar.Pl.428, μέγ' ἐγκραγόντες Men.l.c., c. inf. ὁ δ' αὐτῷ σιγᾶν ἐγκραγών I.BI 1.622, c. complet. ἐγκραγόντες οἱ θρασύτατοι ... ὡς οὐκ ἔστιν ... Plu.Cor.39, c. obj. dir. τοῦτον πόρρωθεν ἐγκραγών gritándole desde lejos como despedida, Synes.Ep.61
part. c. valor abs. φωνοῦσιν ὀξὺ καὶ ἐγκεκραγός tienen una voz aguda y chillona Arist.l.c., cf. Plu.2.357c (= Eudox.Fr.290).

Greek Monolingual

ἐγκράζω (Α)
φωνάζω δυνατά, κράζω.

Greek Monotonic

ἐγκράζω: μέλ. -κράξομαι, αόρ. βʹ -έκρᾰγον· φωνάζω δυνατά σε κάποιον, τινί, σε Αριστοφ.· ἐπί τινα, σε Θουκ.

Russian (Dvoretsky)

ἐγκράζω: (aor. 2 ἔγκραγον) громко кричать (на кого-л.) (ἐπί τινα Thuc. и τινί Arph.): φωνεῖν ἐγκεκραγός (part. pf. n = adv.) Arst. говорить крикливым голосом.

Middle Liddell

fut. -κράξομαι aor2 -έκρᾰγον
to cry aloud at one, τινί Ar.; ἐπί τινα Thuc.