ἀπονόσφι: Difference between revisions
Θνητὸς πεφυκὼς τοὐπίσω πειρῶ βλέπειν → Homo natus id, quod instat, ut videas, age → Als sterblich Wesen mühe dich zu seh'n, was folgt
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aponosfi | |Transliteration C=aponosfi | ||
|Beta Code=a)pono/sfi | |Beta Code=a)pono/sfi | ||
|Definition=before a vowel ἀπονόσφιν, Ep. Adv. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[far apart]], [[aloof]], ἀ. κατίσχεαι <span class="bibl">Il.2.233</span>; ἀ. τραπέσθαι <span class="bibl">Od.5.350</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> c. gen., following its case, | |Definition=before a vowel ἀπονόσφιν, Ep. Adv. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[far apart]], [[aloof]], ἀ. κατίσχεαι <span class="bibl">Il.2.233</span>; ἀ. τραπέσθαι <span class="bibl">Od.5.350</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> c. gen., following its case, [[far away from]], ἐμεῦ ἀ. ἐόντα <span class="bibl">Il.1.541</span>; φίλων ἀ. ὀλέσθαι <span class="bibl">Od. 5.113</span>; <b class="b3">φίλων ἀ. ἑταίρων</b> ib.<span class="bibl">12.33</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:31, 1 July 2020
English (LSJ)
before a vowel ἀπονόσφιν, Ep. Adv.
A far apart, aloof, ἀ. κατίσχεαι Il.2.233; ἀ. τραπέσθαι Od.5.350. II c. gen., following its case, far away from, ἐμεῦ ἀ. ἐόντα Il.1.541; φίλων ἀ. ὀλέσθαι Od. 5.113; φίλων ἀ. ἑταίρων ib.12.33.
German (Pape)
[Seite 317] vor Vokalen ἀπονόσφιν, abgesondert, seitab, Il. 2, 233 ἣνἀπονόσφι κατίσχεαι; Od. 5, 350. 10, 528 ἀπονόσφι τραπέσθαι; Iliad. 11, 555. 17, 664 ἀπονόσφιν ἔβη; τινός, getrennt, fern von, Il. 1, 541 Od. 5, 113, mit voranstehendem gen.; ἑτάρων ἀπονόσφι καλέσσας Od. 15, 529; φίλων ἀπονόσφιν ἑταίρων Od. 12, 33. Auch sp. Ep., wie Ap. Rh. 3, 9.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπονόσφι: καὶ πρὸ φωνήεντος -νόσφιν, Ἐπ. ἐπίρρ., μακρὰν ἀπὸ…, χωριστά, ἥν τ’ ἀυτὸς ἀπονόσφι κατίσχεαι, «ἥν τιν’ αὐτὸς ἄποθεν καὶ χωρὶς μόνος κατίσχῃς» (Σχόλ.), Ἰλ. Β. 233· ἀπ. τραπέσθαι Ὀδ. Ε. 350. ΙΙ. ὡς πρόθ. μετὰ γεν., μακρὰν ἀπό, ἐμεῦ ἀπ. ἐόντα Ἰλ. Α. 541· φίλων ἀπ. ὀλέσθαι Ὀδ. Ε. 113· φίλων ἀπ. ἐταίρων Μ. 33: ― ὥστε τὸ ἐπίρρημα τοῦτο ὡς πρόθ. κατὰ τὸ πλεῖστον ἕπεται τῇ πτώσει μεθ’ ἧς συντάσσεται.
French (Bailly abrégé)
dev. un voy. ἀπονόσφιν;
1 adv. à l’écart;
2 prép. loin de, gén..
Étymologie: ἀπό, νόσφι.
Spanish (DGE)
• Alolema(s): ante vocal -νόσφιν
adv. aparte, lejos abs. ἀ. κατίσχεαι Il.2.233, ἀ. τραπέσθαι Od.5.350
•c. gen., en anástrofe, lejos de ἐμεῦ ἀ. ἐόντα Il.1.541, φίλων ἀ. ὀλέσθαι Od.5.113, cf. 12.33, πατρίδος δ' ἀ. ἰ[δ] οῦσα IKyme 49.3 (II/I a.C.).
Greek Monolingual
ἀπονόσφι(ν) (τοπ. επίρρ.) (Α)
μακριά από, χωριστά
(«φίλων ἀπονόσφι όλέσθαι, Όμηρος).
[ΕΤΥΜΟΛ. < απο- + επίρρ. νόσφι «μακριά, χωρίς»].
Greek Monotonic
ἀπονόσφι: προς φωνήεντος -φιν·
I. επίρρ., μακριά από, χωριστά από, σε Όμηρ.
II. πρόθ. με γεν., μακριά από, στον ίδ.
Russian (Dvoretsky)
ἀπονόσφι: (ν) adv. отдельно, в стороне, врозь Hom.
(ν) praep. cum gen. вдали от (φίλων ἀ. ὀλέσθαι Hom.).
Middle Liddell
I. far apart or aloof, Hom.
II. prep. with gen. far away from, Hom.