ἀστέγαστος: Difference between revisions

From LSJ

ξυνῆλθεν ἀτταγᾶς τε καὶ νουμήνιος → birds of a feather flock together, the francolin and the new-moon bird get together

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=astegastos
|Transliteration C=astegastos
|Beta Code=a)ste/gastos
|Beta Code=a)ste/gastos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[uncovered]], ἀγγεῖον Gal.17(2).153: of a ship, [[undecked]], <span class="bibl">Antipho 5.22</span>, cf. <span class="bibl">Apollod.<span class="title">Poliorc.</span>185.10</span>; [[roofless]], PGen.11.7 (iv A. D.); <b class="b3">διὰ τὸ ἀ</b>. from their <b class="b2">having no shelter</b>, <span class="bibl">Th.7.87</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[uncovered]], ἀγγεῖον Gal.17(2).153: of a ship, [[undecked]], <span class="bibl">Antipho 5.22</span>, cf. <span class="bibl">Apollod.<span class="title">Poliorc.</span>185.10</span>; [[roofless]], PGen.11.7 (iv A. D.); <b class="b3">διὰ τὸ ἀ</b>. from their [[having no shelter]], <span class="bibl">Th.7.87</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:32, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀστέγαστος Medium diacritics: ἀστέγαστος Low diacritics: αστέγαστος Capitals: ΑΣΤΕΓΑΣΤΟΣ
Transliteration A: astégastos Transliteration B: astegastos Transliteration C: astegastos Beta Code: a)ste/gastos

English (LSJ)

ον,

   A uncovered, ἀγγεῖον Gal.17(2).153: of a ship, undecked, Antipho 5.22, cf. Apollod.Poliorc.185.10; roofless, PGen.11.7 (iv A. D.); διὰ τὸ ἀ. from their having no shelter, Th.7.87.

German (Pape)

[Seite 374] unbedeckt, ohne Dach, Thuc. 7, 87; πλοῖον Antipho. 5, 22.

Greek (Liddell-Scott)

ἀστέγαστος: -ον, μὴ ἐστεγασμένος, ἐπὶ πλοίου, ἄνευ καταστρώματος, Ἀντιφῶν 132. 8· διὰ τὸ ἀστέγαστον, ἐπειδὴ δὲν εἶχον στέγην, Θουκ. 7. 87.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
non couvert.
Étymologie: ἀ, στεγάζω.

Spanish (DGE)

-ον
que no tiene techo, no cubierto ὁ ἀναβάθρας τόπος Apollod.Poliorc.185.10, τὸ στάβλον PAbinn.62.7 (IV d.C.)
de un barco que no tiene puente Antipho 5.22
subst. τὸ ἀ. carencia de techo Th.7.87.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM ἀστέγαστος, -ον) στεγάζω
(για οικοδομές) αυτός που δεν έχει στέγη ή σκεπή
νεοελλ.
αυτός που δεν έχει στέγη, σπίτι, ο άστεγος
αρχ.
1. εκείνος που δεν έχει σκέπασμα («ἀστέγαστον ἀγγεῖον»
«ἀστέγαστος», χωρίς κουβέρτα)
2. (για πλοίο) δίχως κατάστρωμα
3. το ουδ. ως ουσ. τὸ ἀστέγαστον
η έλλειψη στέγης.

Greek Monotonic

ἀστέγαστος: -ον (στεγάζω), ακάλυπτος, διὰ τὸ ἀστέγαστον, επειδή δεν υπήρχε στέγη, σε Θουκ.

Middle Liddell

στεγάζω
uncovered: διὰ τὸ ἀστέγαστον from their having no shelter, Thuc.