καθεῖσα: Difference between revisions

From LSJ

ἀκίνδυνοι δ' ἀρεταὶ οὔτε παρ' ἀνδράσιν οὔτ' ἐν ναυσὶ κοίλαις τίμιαι → but excellence without danger is honored neither among men nor in hollow ships

Source
(nl)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=katheisa
|Transliteration C=katheisa
|Beta Code=kaqei=sa
|Beta Code=kaqei=sa
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v. [[καθίζω]]:—but <b class="b3">καθεῖσαν</b> 3pl. aor. 2 of <b class="b3">καθίημι</b>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v. [[καθίζω]]:—but [[καθεῖσαν]] 3pl. aor. 2 of [[καθίημι]].</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:00, 7 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καθεῖσα Medium diacritics: καθεῖσα Low diacritics: καθείσα Capitals: ΚΑΘΕΙΣΑ
Transliteration A: katheîsa Transliteration B: katheisa Transliteration C: katheisa Beta Code: kaqei=sa

English (LSJ)

   A v. καθίζω:—but καθεῖσαν 3pl. aor. 2 of καθίημι.

German (Pape)

[Seite 1282] (s. εἷσα), ich setzte nieder, ließ sich niedersetzen; ansiedeln, wohnen lassen; τὸν μὲν ἔπειτα καθεῖσεν ἐπ' ήϊόεντι Σκαμάνδρῳ Il. 5, 36; τινὰ ἐπὶ θρόνου 18, 389; σκοπὸν καθεῖσε, einen Späher, Od. 4, 524; ἀνδριάντι, ὃν Κρῆτες τέγεϊ Παρνασίῳ κάθεσσαν Pind. P. 5, 42. – Med. καθέσσατο Anacr. 10 (VI, 143). – Vgl. καθέζομαι u. καθίζω.

Greek (Liddell-Scott)

καθεῖσα: ἴδε ἐν λ. καθίζω· ― ἀλλὰ καθεῖσαν, γ΄ πληθ. ἀορ. β΄ τοῦ καθίημι.

English (Autenrieth)

(εἷσα): cause or bid to sit down, Il. 18.389; set, place, establish, Od. 4.524, Il. 14.204.

Greek Monotonic

καθεῖσα:I. αόρ. αʹ του καθίζω. II. καθεῖσαν, γʹ πληθ. αορ. βʹ του καθίημι.

Russian (Dvoretsky)

κᾰθεῖσα: 1 л. aor. sing. к *καθέω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

καθεῖσα indic. aor. van καθίζω.