stop: Difference between revisions

From LSJ

ἐπ' αὐτὸν ἐπενθρῴσκει πυρὶ καὶ στεροπαῖς ὁ Διὸς γενέτας, δειναὶ δ' ἅμ᾽ ἕπονται κῆρες ἀναπλάκητοι → the son of Zeus is springing upon him with fiery lightning, and with him come the dread unerring Fates

Source
(CSV import)
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window")
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1|Text=[[File:woodhouse_820.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_820.jpg}}]]
{{Woodhouse1
|Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_820.jpg}}]]
===verb transitive===
===verb transitive===


[[put an end to]]: [[prose|διαλύειν]]; <b class="b2">interrupt.</b>
[[put an end to]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[παύειν]], [[ἀναπαύειν]], [[ἀποπαύειν]] ([[Plato]] but rare [[prose|P.]]), [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[καταπαύειν]].
 
<b class="b2">Cease from</b>: P. and V. παύεσθαι (gen.), ἀναπαύεσθαι (gen.), ἀνιέναι (acc. or gen.); see [[cease from]].
 
<b class="b2">Delay</b>: P. and V. ἀναβάλλεσθαι; see [[delay]].
 
<b class="b2">Stop the clock</b>: P. ἐπίλαβε τὸ [[ὕδωρ]] (Lys. 166).
 
<b class="b2">Stop</b> (<b class="b2">a person's</b>) <b class="b2">mouth</b>: P. ἐμφράσσειν [[στόμα]], Ar. ἐπιβύειν στόμα; see [[close]].
 
V. intrans. [[cease]]: P. and V. παύεσθαι, ἀναπαύεσθαι, λήγειν (Plat.), ἐπέχειν (Dem. 1108), [[ἐκλείπω|ἐκλείπειν]], V. ἐκλιμπάνειν, ἐκλήγειν, P. ἀπολήγειν (Plat.); see [[cease]].
 
<b class="b2">Halt</b>: P. ἐφίστασθαι, P. and V. ἵστασθαι.
 
<b class="b2">Rest, remain</b>: P. and V. μένειν; see [[remain]].
 
<b class="b2">Take rest</b>: P. and V. ἀναπαύεσθαι, P. διαπαύεσθαι (Plat.).
 
<b class="b2">Lodge</b>: Ar. and P. [[καταλύω|καταλύειν]], P. κατάγεσθαι.
 
<b class="b2">Stop up</b> (<b class="b2">a hole</b>): Ar. βύειν, ἐμβύειν, ἐπιβύειν, πακτοῦν.
 
<b class="b2">Block up</b>: P. and V. φράσσειν, κλῄειν, συγκλῄειν, ἀποκλῄειν, P. ἐμφράσσειν, ἀποφράσσειν, Ar. and P. κατακλῄειν.
 
'''interj.'''
 
P. and V. παῦε, ἐπίσχες, Ar. and P. ἔχε, V. παῦσαι, ἴσχε, [[σχές]].
 
'''subs.'''
 
<b class="b2">Cessation</b>: P. and V. [[παῦλα]], ἡ, [[ἀνάπαυλα]], ἡ, [[διάλυσις]], ἡ, P. [[ἀνάπαυσις]], ἡ.
 
<b class="b2">Delay</b>: P. and V. [[μονή]], ἡ, [[τριβή]], ἡ, [[διατριβή]], ἡ, P. [[ἐπιμονή]], ἡ; see [[delay]].
 
<b class="b2">Halt</b>: P. [[ἐπίστασις]], ἡ (Xen.), [[ἐπίσχεσις]], ἡ.
 
<b class="b2">Obstacle</b>: P. [[κώλυμα]], τό; see [[obstacle]].
 
<b class="b2">Put a stop to</b>: use <b class="b2">stop</b>, v.|P.]] and [[verse|V.]] [[παύειν]], [[ἀναπαύειν]], [[ἀποπαύειν]] ([[Plato]] but rare [[prose|P.]]), [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[καταπαύειν]].


[[prevent]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κωλύειν]], [[ἐπικωλύειν]], [[εἴργειν]], [[ἀπείργειν]], [[ἐξείργειν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[κατακωλύειν]], [[διακωλύειν]], [[prose|P.]] [[ἀποκωλύειν]], [[verse|V.]] [[κατείργειν]].
[[prevent]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κωλύειν]], [[ἐπικωλύειν]], [[εἴργειν]], [[ἀπείργειν]], [[ἐξείργειν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[κατακωλύειν]], [[διακωλύειν]], [[prose|P.]] [[ἀποκωλύειν]], [[verse|V.]] [[κατείργειν]].
Line 54: Line 17:
[[stop the clock]]: [[prose|P.]] [[ἐπίλαβε τὸ ὕδωρ]] (Lys. 166).
[[stop the clock]]: [[prose|P.]] [[ἐπίλαβε τὸ ὕδωρ]] (Lys. 166).


[[stop]] (a [[person's]]) [[mouth]]: [[prose|P.]] [[ἐμφράσσειν στόμα]], [[Aristophanes|Ar.]] [[ἐπιβύειν στόμα]]; see [[close]].===verb intransitive===
[[stop]] (a [[person]]'s) [[mouth]], [[stop mouth]]: [[prose|P.]] [[ἐμφράσσειν στόμα]], [[Aristophanes|Ar.]] [[ἐπιβύειν στόμα]]; see [[close]].  
 
===verb intransitive===


[[cease]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[παύεσθαι]], [[ἀναπαύεσθαι]], [[λήγειν]] ([[Plato]]), [[ἐπέχειν]] ([[Demosthenes|Dem.]] 1108), [[ἐκλείπω]], [[ἐκλείπειν]], [[verse|V.]] [[ἐκλιμπάνειν]], [[ἐκλήγειν]], [[prose|P.]] [[ἀπολήγειν]] ([[Plato]]); see [[cease]].
[[cease]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[παύεσθαι]], [[ἀναπαύεσθαι]], [[λήγειν]] ([[Plato]]), [[ἐπέχειν]] ([[Demosthenes|Dem.]] 1108), [[ἐκλείπω]], [[ἐκλείπειν]], [[verse|V.]] [[ἐκλιμπάνειν]], [[ἐκλήγειν]], [[prose|P.]] [[ἀπολήγειν]] ([[Plato]]); see [[cease]].
Line 68: Line 33:
[[stop up]] (a [[hole]]): [[Aristophanes|Ar.]] [[βύειν]], [[ἐμβύειν]], [[ἐπιβύειν]], [[πακτοῦν]].
[[stop up]] (a [[hole]]): [[Aristophanes|Ar.]] [[βύειν]], [[ἐμβύειν]], [[ἐπιβύειν]], [[πακτοῦν]].


[[block up]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[φράσσειν]], [[κλῄειν]], [[συγκλῄειν]], [[ἀποκλῄειν]], [[prose|P.]] [[ἐμφράσσειν]], [[ἀποφράσσειν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[κατακλῄειν]].===interjection===
[[block up]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[φράσσειν]], [[κλῄειν]], [[συγκλῄειν]], [[ἀποκλῄειν]], [[prose|P.]] [[ἐμφράσσειν]], [[ἀποφράσσειν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[κατακλῄειν]].
 
===interjection===
 
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[παῦε]], [[ἐπίσχες]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἔχε]], [[verse|V.]] [[παῦσαι]], [[ἴσχε]], [[σχές]].


[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[παῦε]], [[ἐπίσχες]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἔχε]], [[verse|V.]] [[παῦσαι]], [[ἴσχε]], [[σχές]].===substantive===
===substantive===


[[cessation]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[παῦλα]], ἡ, [[ἀνάπαυλα]], ἡ, [[διάλυσις]], ἡ, [[prose|P.]] [[ἀνάπαυσις]], ἡ.
[[cessation]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[παῦλα]], ἡ, [[ἀνάπαυλα]], ἡ, [[διάλυσις]], ἡ, [[prose|P.]] [[ἀνάπαυσις]], ἡ.
Line 82: Line 51:
[[put a stop to]]: use [[stop]], v.
[[put a stop to]]: use [[stop]], v.
}}
}}
{{nlel|nleltext=[[κρήδεμνον]], [[παύω]]
{{nlel
|nleltext=[[κρήδεμνον]], [[παύω]]
}}
}}

Latest revision as of 11:40, 10 December 2020

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for stop - Opens in new window

verb transitive

put an end to: P. and V. παύειν, ἀναπαύειν, ἀποπαύειν (Plato but rare P.), Ar. and P. καταπαύειν.

prevent: P. and V. κωλύειν, ἐπικωλύειν, εἴργειν, ἀπείργειν, ἐξείργειν, Ar. and P. κατακωλύειν, διακωλύειν, P. ἀποκωλύειν, V. κατείργειν.

check: P. and V. ἐπέχειν, κατέχειν, Ar. and V. ἴσχειν (rare P.), V. ἐπίσχειν (rare P.), ἐρύκειν, ἐξερύκειν, ἐρητύειν.

interrupt: Ar. and P. διαλύω, διαλύειν; interrupt.

cease from: P. and V. παύεσθαι (gen.), ἀναπαύεσθαι (gen.), ἀνιέναι (acc. or gen.); see cease from.

delay: P. and V. ἀναβάλλεσθαι; see delay.

stop the clock: P. ἐπίλαβε τὸ ὕδωρ (Lys. 166).

stop (a person's) mouth, stop mouth: P. ἐμφράσσειν στόμα, Ar. ἐπιβύειν στόμα; see close.

verb intransitive

cease: P. and V. παύεσθαι, ἀναπαύεσθαι, λήγειν (Plato), ἐπέχειν (Dem. 1108), ἐκλείπω, ἐκλείπειν, V. ἐκλιμπάνειν, ἐκλήγειν, P. ἀπολήγειν (Plato); see cease.

halt: P. ἐφίστασθαι, P. and V. ἵστασθαι.

rest, remain: P. and V. μένειν; see remain.

take rest: P. and V. ἀναπαύεσθαι, P. διαπαύεσθαι (Plato).

lodge: Ar. and P. καταλύω, καταλύειν, P. κατάγεσθαι.

stop up (a hole): Ar. βύειν, ἐμβύειν, ἐπιβύειν, πακτοῦν.

block up: P. and V. φράσσειν, κλῄειν, συγκλῄειν, ἀποκλῄειν, P. ἐμφράσσειν, ἀποφράσσειν, Ar. and P. κατακλῄειν.

interjection

P. and V. παῦε, ἐπίσχες, Ar. and P. ἔχε, V. παῦσαι, ἴσχε, σχές.

substantive

cessation: P. and V. παῦλα, ἡ, ἀνάπαυλα, ἡ, διάλυσις, ἡ, P. ἀνάπαυσις, ἡ.

delay: P. and V. μονή, ἡ, τριβή, ἡ, διατριβή, ἡ, P. ἐπιμονή, ἡ; see delay.

halt: P. ἐπίστασις, ἡ (Xen.), ἐπίσχεσις, ἡ.

obstacle: P. κώλυμα, τό; see obstacle.

put a stop to: use stop, v.

Dutch > Greek

κρήδεμνον, παύω