πηγεσίμαλλος: Difference between revisions
τοῦ δὲ πολέμου οἱ καιροὶ οὐ μενετοί → in war, opportunities won't wait | the chances of war will not wait (Thucydides 1.142.2)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pigesimallos | |Transliteration C=pigesimallos | ||
|Beta Code=phgesi/mallos | |Beta Code=phgesi/mallos | ||
|Definition=[ῐ], ον, <span class="sense" | |Definition=[ῐ], ον, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[thick-fleeced]], ἀρνειός <span class="bibl">Il.3.197</span> ; cf. [[πηγός]].</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 17:15, 11 December 2020
English (LSJ)
[ῐ], ον, A thick-fleeced, ἀρνειός Il.3.197 ; cf. πηγός.
German (Pape)
[Seite 608] dichtwollig, mit dichtwolligem Vließe, ἀρνειός, Il. 3, 197; nach Eust. wollten es Andere »schwarzwollig« erklären.
Greek (Liddell-Scott)
πηγεσίμαλλος: -ον, ὁ πυκνὸν ἔχων μαλλόν, πυκνόμαλλος, ἀρνειὸς Ἰλ. Γ. 197· πρβλ. πηγός.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
à l’épaisse toison.
Étymologie: πήγνυμι, μαλλός.
English (Autenrieth)
(πήγνῦμι): thickfleeced, Il. 3.197†.
Greek Monolingual
-ον, Α
(για αρνί) αυτός που έχει πυκνό τρίχωμα, πυκνόμαλλος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. πηγ- του πήγνυμι, με παρέκταση -εσι- κατά τα συνθ. του τύπου τερψίμβροτος για μετρικούς λόγους + -μαλλος (< μαλλός), πρβλ. δασύ-μαλλος].
Greek Monotonic
πηγεσίμαλλος: -ον, αυτός που έχει πυκνά μαλλιά, ἀρνειός, σε Ομήρ. Ιλ.
Russian (Dvoretsky)
πηγεσίμαλλος: (ῐ) πήγνυμι густорунный (ἀρνειός Hom.).