ἀλκίφρων: Difference between revisions
From LSJ
Κακὸν φέρουσι καρπὸν οἱ κακοὶ φίλοι → Evil friends bear evil fruit → Malo ex amico fructus oritur pessimus → Ertrag, den schlechte Freunde bringen, der ist schlecht
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=alkifron | |Transliteration C=alkifron | ||
|Beta Code=a)lki/frwn | |Beta Code=a)lki/frwn | ||
|Definition=ον, gen. ονος, (φρήν) <span class="sense" | |Definition=ον, gen. ονος, (φρήν) <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[stout-hearted]], λαός <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>92</span> (lyr.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:50, 12 December 2020
English (LSJ)
ον, gen. ονος, (φρήν) A stout-hearted, λαός A.Pers.92 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 100] ον, muthigen Sinnes, Aesch. λαός Pers. 92 ch.
Greek (Liddell-Scott)
ἀλκίφρων: -ον, γεν. ονος, (φρὴν) = μεγαλόψυχος, Αἰσχύλ. Πέρσ. 92 (λυρ.).
French (Bailly abrégé)
ων, ον ; gén. ονος;
aux sentiments courageux, belliqueux.
Étymologie: ἀλκή, φρήν.
Greek Monolingual
ἀλκίφρων (-ονος), -ον (Α)
μεγαλόψυχος, γενναιόψυχος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀλκὶ- + -φρων (< φρήν)].
Greek Monotonic
ἀλκίφρων: -ον, γεν. -ονος (φρήν), μεγαλόψυχος, γενναίος, σε Αισχύλ.
Russian (Dvoretsky)
ἀλκίφρων: 2, gen. ονος мужественный, отважный, доблестный (λαός Aesch.).