ἐπίφραξις: Difference between revisions
έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά → Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless | Tell him yourself, poor brother, what it is you need! For abundance of words, bringing delight or being full of annoyance or pity, can sometimes lend a voice to those who are speechless.
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epifraksis | |Transliteration C=epifraksis | ||
|Beta Code=e)pi/fracis | |Beta Code=e)pi/fracis | ||
|Definition=εως, ἡ<b class="b3">, (ἐπιφράσσω)</b> <span class="sense" | |Definition=εως, ἡ<b class="b3">, (ἐπιφράσσω)</b> <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[obstruction]] of the earth, in eclipses, Plu.2.891f, <span class="bibl">Anaximand.11</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 19:08, 12 December 2020
English (LSJ)
εως, ἡ, (ἐπιφράσσω) A obstruction of the earth, in eclipses, Plu.2.891f, Anaximand.11.
German (Pape)
[Seite 1001] ἡ, Verstopfung, Plut. plac. phil. 2, 29.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπίφραξις: -εως, ἡ, ἡ παρέμπτωσις τῆς γῆς ἐν ταῖς ἐκλείψεσι τῆς σελήνης, Πλούτ. 2. 891Ε.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action d’obstruer, de cacher.
Étymologie: ἐπί, φράσσω.
Russian (Dvoretsky)
ἐπίφραξις: εως ἡ астр. закрытие (при затмении) (γῆς Plut.).