θυροφύλαξ: Difference between revisions
Ὥσπερ αὐτοῦ τοῦ ἡλίου μὴ ὄντος καυστικοῦ, ἀλλ' οὔσης ζωτικῆς καὶ ζωοποιοῦ θέρμης ἐν αὐτῷ καὶ ἀπλήκτου, ὁ ἀὴρ παθητικῶς δέχεται τὸ ἀπ' αὐτοῦ ϕῶς καὶ καυστικῶς· οὕτως οὖν ἁρμονίας οὔσης ἐν αὐτοῖς τινὸς καὶ ἑτέρου εἴδους ϕωνῆς ἡμεῖς παθητικῶς ἀκούομεν → Just as although the Sun itself does not cause burning but has a heat in it that is life-giving, life-engendering, and mild, the air receives light from it by being affected and burned, so also although there is a certain harmony and a different kind of voice in them, we hear it by being affected.
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=thyrofylaks | |Transliteration C=thyrofylaks | ||
|Beta Code=qurofu/lac | |Beta Code=qurofu/lac | ||
|Definition=[<b class="b3">φῠ], ᾰκος, ὁ</b>, <span class="sense"> | |Definition=[<b class="b3">φῠ], ᾰκος, ὁ</b>, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[door-keeper]], Sch.<span class="bibl">Il.22.69</span>, prob. in Fronto <span class="title">Epig.Gr.</span>5.1.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:10, 30 December 2020
English (LSJ)
[φῠ], ᾰκος, ὁ, A door-keeper, Sch.Il.22.69, prob. in Fronto Epig.Gr.5.1.
German (Pape)
[Seite 1227] ακος, ὁ, der Thürwächter, Schol. Il. 22, 69.
Greek (Liddell-Scott)
θυροφύλαξ: ὁ, ὁ φυλάττων τὴν θύραν, θυρωρός, Σχολ. εἰς Ἰλ. Χ. 69· ῥομφαία θ. Ἐκκλ.
Greek Monolingual
θυροφύλαξ, -ακος, ὁ (Α)
αυτός που φυλάγει την πόρτα, ο θυρωρός.