μηδαμοῖ: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=midamoi | |Transliteration C=midamoi | ||
|Beta Code=mhdamoi= | |Beta Code=mhdamoi= | ||
|Definition=Adv. <span class="sense"> | |Definition=Adv. <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[nowhither]], prob. to be read for [[μηδαμοῦ]] or -[[μῇ]] in <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>256</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Lac.</span> 3.4</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:20, 30 December 2020
English (LSJ)
Adv. A nowhither, prob. to be read for μηδαμοῦ or -μῇ in S.Ph.256, X.Lac. 3.4.
German (Pape)
[Seite 169] = μηδαμόσε, Xen. Lac. 3, 4.
Greek (Liddell-Scott)
μηδαμοῖ: Ἐπίρρ., = μηδαμόσε, ἐκ διορθώσεως τοῦ μηδαμοῦ ἢ -μῆ ἐν Σοφ. Φιλ. 256, Ξεν. Λακ. 3, 4, κτλ.· πρβλ. οὐδαμοῖ.
French (Bailly abrégé)
adv.
nulle part avec mouv.
Étymologie: μηδαμός.
Greek Monolingual
μηδαμοῑ (Α)
επίρρ. (πιθ. γρφ.) σε κανένα μέρος, πουθενά.
[ΕΤΥΜΟΛ. μηδαμός + επιρρμ. κατάλ. -οῖ (πρβλ. οὐδαμ-οῖ)].
Greek Monotonic
μηδαμοῖ: επίρρ., προς το πουθενά, σε Σοφ.
Russian (Dvoretsky)
μηδᾰμοῖ: adv. никуда Xen. etc.
Middle Liddell
nowhither, Soph.