πολυόρνιθος: Difference between revisions

From LSJ

οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=polyornithos
|Transliteration C=polyornithos
|Beta Code=poluo/rniqos
|Beta Code=poluo/rniqos
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[abounding in birds]], αἶα <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>435</span> (lyr.).</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[abounding in birds]], αἶα <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>435</span> (lyr.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 21:13, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολυόρνῑθος Medium diacritics: πολυόρνιθος Low diacritics: πολυόρνιθος Capitals: ΠΟΛΥΟΡΝΙΘΟΣ
Transliteration A: polyórnithos Transliteration B: polyornithos Transliteration C: polyornithos Beta Code: poluo/rniqos

English (LSJ)

ον, A abounding in birds, αἶα E.IT435 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 667] reich an Vögeln, αἶα, Eur. I. T. 435.

Greek (Liddell-Scott)

πολυόρνῑθος: -ον, ὁ ἔχων πολλὰ πτηνά, αἶα Εὐρ. Ι. Τ. 435.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
abondant en oiseaux.
Étymologie: πολύς, ὄρνις.

Greek Monolingual

-ον, Α
αυτός στον οποίο ζουν πολλά πουλιά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + ὄρνις, -ιθος «πτηνό, πουλί»].

Greek Monotonic

πολυόρνῑθος: -ον (ὄρνις), πλούσιος σε πτηνά, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

πολυόρνῑθος: изобилующий птицами (αἶα Eur.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πολυόρνιθος -ον [πολύς, ὄρνις] rijk aan vogels.

Middle Liddell

πολυ-όρνῑθος, ον, ὄρνις
abounding in birds, Eur.