προηγεμών: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=proigemon | |Transliteration C=proigemon | ||
|Beta Code=prohgemw/n | |Beta Code=prohgemw/n | ||
|Definition=όνος, ὁ, <span class="sense"> | |Definition=όνος, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[one who goes before as a guide]], <span class="bibl">Alciphr.3.36</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[instructor]] in the mysteries, <span class="bibl">D.18.260</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 21:35, 30 December 2020
English (LSJ)
όνος, ὁ, A one who goes before as a guide, Alciphr.3.36. II instructor in the mysteries, D.18.260.
German (Pape)
[Seite 722] όνος, ὁ, vorangehender Führer, καὶ ἔξαρχος Dem. 18, 260.
Greek (Liddell-Scott)
προηγεμών: -όνος, ὁ προπορευόμενος ὡς ὁδηγός, Δημ. 313. 27.
French (Bailly abrégé)
όνος (ὁ) :
conducteur, chef.
Étymologie: πρό, ἡγεμών.
Greek Monolingual
-όνος, ὁ, Α
1. αυτός που προπορεύεται ως οδηγός
2. αυτός που εισάγει στα μυστήρια.
Greek Monotonic
προηγεμών: -όνος, ὁ, αυτός που οδηγεί, καθοδηγεί ως αρχηγός, ηγέτης, σε Δημ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προηγεμών -όνος, ὁ [προηγέομαι] voorganger, wegwijzer (in een mysteriecultus).
Russian (Dvoretsky)
προηγεμών: όνος ὁ предводитель (ἔξαρχος καὶ π. Dem.).
Middle Liddell
προ-ηγεμών, όνος, ὁ,
one who leads as a guide, Dem.