ἀποδοκιμάω: Difference between revisions

From LSJ

ἡ ὑπόστασίς μου ὡσεὶ οὐθὲν ἐνώπιόν σου → my life is as nothing in respect to you, my life is nothing in thy reckoning

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apodokimao
|Transliteration C=apodokimao
|Beta Code=a)podokima/w
|Beta Code=a)podokima/w
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἀποδοκιμάζω]], [[reject]], <span class="bibl">Hdt.1.199</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[ἀποδοκιμάζω]], [[reject]], <span class="bibl">Hdt.1.199</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 20:30, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποδοκῐμάω Medium diacritics: ἀποδοκιμάω Low diacritics: αποδοκιμάω Capitals: ΑΠΟΔΟΚΙΜΑΩ
Transliteration A: apodokimáō Transliteration B: apodokimaō Transliteration C: apodokimao Beta Code: a)podokima/w

English (LSJ)

A = ἀποδοκιμάζω, reject, Hdt.1.199.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποδοκιμάω: ἀποδοκιμάζω, ἀπορρίπτω, Ἡρόδ. 1. 199.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
c. ἀποδοκιμάζω.

Spanish (DGE)

rechazar οὐδένα Hdt.1.199.

Greek Monotonic

ἀποδοκιμάω: = ἀποδοκιμάζω, απορρίπτω, κρίνω κάποιον ή κάτι ακατάλληλο, σε Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

ἀποδοκῐμάω: ион. = ἀποδοκιμάζω.

Middle Liddell

= ἀποδοκιμάζω
to reject, Hdt.