ἐξίλλω: Difference between revisions
From LSJ
ἀναγκαίως δ' ἔχει βίον θερίζειν ὥστε κάρπιμον στάχυν, καὶ τὸν μὲν εἶναι, τὸν δὲ μή → But it is our inevitable lot to harvest life like a fruitful crop, for one of us to live, one not. (Euripides, Hypsipyle fr. 60.94ff.)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eksillo | |Transliteration C=eksillo | ||
|Beta Code=e)ci/llw | |Beta Code=e)ci/llw | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> v. [[ἐξείλλω]].</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 08:25, 1 January 2021
English (LSJ)
A v. ἐξείλλω.
German (Pape)
[Seite 882] nach Moeris attisch für ἐξείργω, vgl. ἐξείλλω. Bei Xen. Cyn. 6, 15 heißt ἐξίλλουσαι τὰ ἴχνη (v. l. ἐξειλοῦσαι) aufsuchen, aufspüren, vgl. ἐξειλέω.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξίλλω: ἴδε ἐξείλλω.
French (Bailly abrégé)
dérouler ; démêler (une piste).
Étymologie: var. de ἐξείλλω ; ἐξ, ἴλλω.
Russian (Dvoretsky)
ἐξίλλω: (= ἐξείλλω)
1) изгонять, вытеснять (τινὰ τῆς ἐργασίας Dem.);
2) гонять, преследовать (на охоте): ἐ. τὰ ἴχνη Xen. отыскивать следы (дичи).