ὀλαί: Difference between revisions
νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → they manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous | They manage the home, and guard within the house the sea-borne wares. No house is clean or prosperous if the wife is absent.
(CSV import) |
m (LSJ2 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ2 | |||
|Full diacritics=ὀλαί | |||
|Medium diacritics=ὀλαί | |||
|Low diacritics=ολαί | |||
|Capitals=ΟΛΑΙ | |||
|Transliteration A=olaí | |||
|Transliteration B=olai | |||
|Transliteration C=olai | |||
|Beta Code=o)lai/ | |||
|Definition=v. [[οὐλαί]]. | |||
}} | |||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0318.png Seite 318]] αἱ, = [[οὐλαί]]; Soph. fr. 464; Ar. Equ. 1163 Pax 918. 925. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0318.png Seite 318]] αἱ, = [[οὐλαί]]; Soph. fr. 464; Ar. Equ. 1163 Pax 918. 925. |
Revision as of 10:39, 31 January 2021
English (LSJ)
v. οὐλαί.
German (Pape)
[Seite 318] αἱ, = οὐλαί; Soph. fr. 464; Ar. Equ. 1163 Pax 918. 925.
Greek (Liddell-Scott)
ὀλαί: -αἱ, ἴδε ἐν λ. οὐλαί.
French (Bailly abrégé)
v. οὐλαί.
Greek Monolingual
ὀλαί, αἱ (Α)
(αττ. τ.) βλ. οὐλαί.
Russian (Dvoretsky)
ὀλαί: αἱ атт. = οὐλαί.
Frisk Etymological English
Grammatical information: f. pl.
Meaning: barley corn, which is used at a sacrifice
See also: s. οὑλαί.
Frisk Etymology German
ὀλαί: {olaí}
Grammar: f. pl.
Meaning: Gerstenkörner, die beim Opfer gebraucht wurden
See also: s. οὐλαί.
Page 2,375
English (Woodhouse)
barley meal for sprinkling over victims in sacrifice, meal for sprinkling on victims in sacrifice