πολυανθής: Difference between revisions

From LSJ

Ῥᾳθυμίας περίφευγε (γὰρ φεῦγε) καὶ κακοὺς φίλους → Malos amicos et levitatem omnem fuge → Die schlechten Freunde meide und Vergnügungssucht

Menander, Monostichoi, 467
(1ba)
m (LSJ2 replacement)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=πολυανθής
|Medium diacritics=πολυανθής
|Low diacritics=πολυανθής
|Capitals=ΠΟΛΥΑΝΘΗΣ
|Transliteration A=polyanthḗs
|Transliteration B=polyanthēs
|Transliteration C=polyanthis
|Beta Code=poluanqh/s
|Definition=ές, (< [[ἀνθέω]]) [[blooming]], [[ὕλη]] ''Od.'' 14.353; [[ἔαρ]] ''h.Hom.'' 19.17; [[πτερύγων]] [[χροιή]] Mosch. 2.59, cf. Opp. ''C.'' 1.320, al.; in later Prose, [[θύμβρα]] ''Gp.'' 15.44.4; [[parti-coloured]], [[στρωμναί]] DS. 31.8, cf. 5.30; poet. fem. [[πολυάνθεα]], [[γλήχων]] Nic. ''Th.'' 877.
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0659.png Seite 659]] ές, sehr blühend; ὕλη, Od. 14, 353; H. h. 18, 17; auch αὖραι, ἔρωτες, Anacr. 48, 11. 53, 7; Mosch. 2, 59 u. a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0659.png Seite 659]] ές, sehr blühend; ὕλη, Od. 14, 353; H. h. 18, 17; auch αὖραι, ἔρωτες, Anacr. 48, 11. 53, 7; Mosch. 2, 59 u. a. Sp.
Line 21: Line 32:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πολυανθής -ές [πολύς, ἄνθος] met veel bloemen.
|elnltext=πολυανθής -ές [πολύς, ἄνθος] met veel bloemen.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=πολυ-ανθής, ές<br />[[much]]-blossoming, [[blooming]], Od.
|mdlsjtxt=πολυ-ανθής, ές<br />[[much]]-blossoming, [[blooming]], Od.
}}
}}

Revision as of 10:58, 31 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολυανθής Medium diacritics: πολυανθής Low diacritics: πολυανθής Capitals: ΠΟΛΥΑΝΘΗΣ
Transliteration A: polyanthḗs Transliteration B: polyanthēs Transliteration C: polyanthis Beta Code: poluanqh/s

English (LSJ)

ές, (< ἀνθέω) blooming, ὕλη Od. 14.353; ἔαρ h.Hom. 19.17; πτερύγων χροιή Mosch. 2.59, cf. Opp. C. 1.320, al.; in later Prose, θύμβρα Gp. 15.44.4; parti-coloured, στρωμναί DS. 31.8, cf. 5.30; poet. fem. πολυάνθεα, γλήχων Nic. Th. 877.

German (Pape)

[Seite 659] ές, sehr blühend; ὕλη, Od. 14, 353; H. h. 18, 17; auch αὖραι, ἔρωτες, Anacr. 48, 11. 53, 7; Mosch. 2, 59 u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

πολυανθής: -ές, (ἀνθέωπλήρης ἀνθέων ἢ ἀνθήσεως, ὕλη Ὀδ. Ξ. 353· ἔαρ Ὕμν. Ὀμ. 18. 17· πτερύγων χροίη Μόσχ. 2, 59· ὡσαύτως παρὰ μεταγεν. πεζοῖς, Διοδ. Ἀποσπ. σ. 644. 49· ― ποιητ. θηλ. πολυάνθεα Νικ. Θηρ. 877.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
abondant en fleurs.
Étymologie: πολύς, ἄνθος.

English (Autenrieth)

ές (ἄνθος): much or luxuriantly blooming, Od. 14.353†.

Greek Monolingual

-ές, ΝΜΑ, ποιητ. τ. θηλ. πολυάνθεα
1. αυτός που έχει πολλά άνθη
2. αυτός που έχει πυκνή βλάστηση («ὅθι τε δρίον ἦν πολυανθέος ὔλης», Ομ. Οδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + -ανθής (< ἄνθος), πρβλ. ευ-ανθής, λευκ-ανθής].

Greek Monotonic

πολυανθής: -ές, αυτός που είναι γεμάτος λουλούδια, ανθοφόρος, σε Ομήρ. Οδ.

Russian (Dvoretsky)

πολυανθής: изобилующий цветами (ὕλη Hom.; ἔαρ HH; ἔρωτες Anacr.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πολυανθής -ές [πολύς, ἄνθος] met veel bloemen.

Middle Liddell

πολυ-ανθής, ές
much-blossoming, blooming, Od.