ληματιάω: Difference between revisions

From LSJ

οὗτος ἐγὼ ταχυτᾶτι· χεῖρες δὲ καὶ ἦτορ ἴσο → this is my speed: my hands and heart are its equal, such am I for speed; my hands and heart are just as good

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - " v.l. " to " v.l. ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=limatiao
|Transliteration C=limatiao
|Beta Code=lhmatia/w
|Beta Code=lhmatia/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">to be high-spirited</b>, v.l. in Ar.l.c.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">to be high-spirited</b>, [[varia lectio|v.l.]] in Ar.l.c.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:05, 1 February 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λημᾰτιάω Medium diacritics: ληματιάω Low diacritics: ληματιάω Capitals: ΛΗΜΑΤΙΑΩ
Transliteration A: lēmatiáō Transliteration B: lēmatiaō Transliteration C: limatiao Beta Code: lhmatia/w

English (LSJ)

A to be high-spirited, v.l. in Ar.l.c.

German (Pape)

[Seite 39] willenskräftig, entschlossen sein, ληματιᾷς καὶ ἀνδρεῖος εἶ, Ar. Ran. 494, wo der Schol. aber auch ληματίας als Lesart anführt.

Greek (Liddell-Scott)

λημᾰτιάω: (λῆμα) ἔχω λῆμα, θάρρος, τόλμην, εἶμαι εὔτολμος, ἀποφασιστικός, μεγαλοφρονῶ, ληματιᾷς Ἀριστοφ. Βάτρ. 494, μὲ διάφ. γραφ. ληματίας, ὅπερ ὁ Ἡσύχ. ἑρμηνεύει διὰ τοῦ φρονηματίας, μεγαλόφρων, καὶ ὁ Κύριλλ. δι’ αὐτοῦ ἑρμηνεύει τὸ κατοιόμενος.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
avoir une volonté forte, énergique, résolue.
Étymologie: λῆμα.

Greek Monotonic

λημᾰτιάω: (λῆμα), μόνο στον ενεστ., μεγαλοφρονώ, είμαι αποφασιστικός, έχω θάρρος, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

λημᾰτιάω: (только praes.) быть отважным Arph.

Middle Liddell

λημᾰτιάω, λῆμα
to be high-spirited, resolute, Ar. only in pres.]