κλεισίον: Difference between revisions
Ἔνιοι κακῶς φρονοῦσι πράττοντες καλῶς → Multi bonis in rebus haud sapiunt bene → Trotz ihres Wohlergehens denken manche schlecht
mNo edit summary |
m (Text replacement - " syll." to " syllable") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kleision | |Transliteration C=kleision | ||
|Beta Code=kleisi/on | |Beta Code=kleisi/on | ||
|Definition=τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[outhouse]], [[shed]], τῆς οἰκίας τὸ κ. <span class="bibl">Antiph.21</span>, cf. <span class="bibl">Lys.12.18</span>, <span class="bibl">D.18.129</span> (here perh. = [[brothel]]), IG11(2).158 <span class="title">A</span>56, 287 <span class="title">A</span>146 (Delos, iii B.C.), <span class="title">BCH</span>35.243 (ibid., ii B.C.), <span class="title">Ephes.</span> 2.75 (i B.C.): pl., [[shed]]s for [[cattle]], <span class="bibl">D.Chr.40.9</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[shrine]], [[chapel]], <span class="bibl">Paus.4.1.7</span>, <span class="title">BCH</span>33.72 (Cappadocia). [First | |Definition=τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[outhouse]], [[shed]], τῆς οἰκίας τὸ κ. <span class="bibl">Antiph.21</span>, cf. <span class="bibl">Lys.12.18</span>, <span class="bibl">D.18.129</span> (here perh. = [[brothel]]), IG11(2).158 <span class="title">A</span>56, 287 <span class="title">A</span>146 (Delos, iii B.C.), <span class="title">BCH</span>35.243 (ibid., ii B.C.), <span class="title">Ephes.</span> 2.75 (i B.C.): pl., [[shed]]s for [[cattle]], <span class="bibl">D.Chr.40.9</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[shrine]], [[chapel]], <span class="bibl">Paus.4.1.7</span>, <span class="title">BCH</span>33.72 (Cappadocia). [First [[syllable]] long in Antiph. l.c.; written [[κλεισίον]] <span class="title">IG</span> l.c., <span class="title">BCH</span>35l.c., Hdn.Gr.1.356, 2.415, Ael. Dion.l.c.; later κλις- <span class="title">Ephes.</span>l.c., <span class="title">BCH</span>33 l.c., freq. in codd.; prob. fr. [[κλίνω]] as 'lean-to', 'penthouse', rather than fr. [[κλείω]] as stated by <span class="bibl">Poll.9.50</span>.]</span> | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 18:44, 31 August 2021
English (LSJ)
τό, A outhouse, shed, τῆς οἰκίας τὸ κ. Antiph.21, cf. Lys.12.18, D.18.129 (here perh. = brothel), IG11(2).158 A56, 287 A146 (Delos, iii B.C.), BCH35.243 (ibid., ii B.C.), Ephes. 2.75 (i B.C.): pl., sheds for cattle, D.Chr.40.9. 2 shrine, chapel, Paus.4.1.7, BCH33.72 (Cappadocia). [First syllable long in Antiph. l.c.; written κλεισίον IG l.c., BCH35l.c., Hdn.Gr.1.356, 2.415, Ael. Dion.l.c.; later κλις- Ephes.l.c., BCH33 l.c., freq. in codd.; prob. fr. κλίνω as 'lean-to', 'penthouse', rather than fr. κλείω as stated by Poll.9.50.]
Greek Monolingual
κλεισίον και κλισίον, τὸ (Α)
1. στεγασμένη αυλή που χρησιμοποιούνταν ως σταθμός κτηνών ή ως εργαστήριο («τῶν κλεισίων, οἷς ὑποδύεται τὰ πρόβατα», Δίων Χρυσ.)
2. καλύβα, ευτελής οικίσκος («τριῶν ἡμῖν οἰκιῶν οὐσῶν οὐδεμιᾶς εἴασαν ἐξενεχθῆναι, ἀλλὰ κλίσιον μισθωσάμενοι προὔθεντο αὐτόν», Λυσ.)
3. ευτελές οίκημα πόρνης, πορνείο
4. βωμός ή ναΐσκος.
[ΕΤΥΜΟΛ. Άλλος τ. του κλισίον (< κλίνω). Το -ει- οφείλεται σε επίδραση του κλείω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κλεισίον zie κλισίον.
Frisk Etymological English
Meaning: hut, shed
See also: s. κλίνω.
Frisk Etymology German
κλεισίον: {kleisíon}
Meaning: Hütte, Baracke
See also: s. κλίνω.
Page 1,868