προαιρετός: Difference between revisions
ἐάν μή διδάξητε περί ἀρετὴς τούς τό ἀργύριον κλέψαντας, οὐ ταξόμεθα οἱ ὁπλῖται → if you don't teach those who have stolen money a lesson on moral virtue, we, the hoplites, will not line up
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - " in pl." to " in plural") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=proairetos | |Transliteration C=proairetos | ||
|Beta Code=proaireto/s | |Beta Code=proaireto/s | ||
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[deliberately chosen]], [[purposed]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1113a10</span>, <span class="bibl"><span class="title">Metaph.</span>1025b24</span>. Adv. -τῶς <span class="title">Placit.</span>1.29.3, Gal. 19.452. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[appointed as representative]], in | |Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[deliberately chosen]], [[purposed]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1113a10</span>, <span class="bibl"><span class="title">Metaph.</span>1025b24</span>. Adv. -τῶς <span class="title">Placit.</span>1.29.3, Gal. 19.452. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[appointed as representative]], in plural, ὑπὸ τᾶς πόλιος <span class="title">SIG</span>241.133 (Delph., iv B.C.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:23, 14 September 2021
English (LSJ)
ή, όν, A deliberately chosen, purposed, Arist.EN1113a10, Metaph.1025b24. Adv. -τῶς Placit.1.29.3, Gal. 19.452. II appointed as representative, in plural, ὑπὸ τᾶς πόλιος SIG241.133 (Delph., iv B.C.).
German (Pape)
[Seite 705] vorgenommen, vorsätzlich, freiwillig, Arist. eth. 3, 3 u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
προαιρετός: -ή, -όν, «βουλευτὸν δὲ καὶ προαιρετὸν τὸ αὐτό, πλὴν ἀφωρισμένον ἤδη τὸ προαιρετόν· τὸ γὰρ ἐκ τῆς βουλῆς κριθὲν προαιρετὸν ἐστιν» Ἀριστ. Ἠθικ. Νικ. 3. 3, 17, Μετὰ τὰ Φυσ. 5. 1, 5, κ. ἀλλ.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
1 préféré;
2 que l’on choisit librement, que l’on décide spontanément.
Étymologie: προαιρέω.
Greek Monolingual
-ή, -όν, Α προαιροῦμαι
1. αυτός που αναφέρεται στην ελεύθερη εκλογή
2. ο εκλεγμένος ως αντιπρόσωπος («ὑπὸ τὰς πόλιος προαιρετοί», επιγρ.).
Greek Monotonic
προαιρετός: -ή, -όν, επιλεγμένος κατά βούληση, σκόπιμος, σε Αριστ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προαιρετός -ή -όν [προαιρέω] bewust gekozen, bedoeld.
Russian (Dvoretsky)
προαιρετός: (сознательно) избранный, (пред)намеренный Arst.
Middle Liddell
προαιρετός, ή, όν [from προαιρέομαι]
deliberately chosen, purposed, Arist.