ἄνοικτος: Difference between revisions

From LSJ

Ἰσχυρὸν ὄχλος ἐστίν, οὐκ ἔχει δὲ νοῦν → Plebs nempe res est valida, sed mentis carens → Des Volkes Masse hat zwar Macht, doch fehlt Vernunft

Menander, Monostichoi, 265
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(s.v.l.)" to "(s.v.l.)")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anoiktos
|Transliteration C=anoiktos
|Beta Code=a)/noiktos
|Beta Code=a)/noiktos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[pitiless]], [[ruthless]], <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>787</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>1022</span>. Adv. [[ἀνοίκτως]] = [[without pity]], [[without being pitied]], <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>180</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>756</span>: also ἀνοίκτρως <span class="bibl">Ant.Lib.39</span> (s.v.l.).</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[pitiless]], [[ruthless]], <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>787</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>1022</span>. Adv. [[ἀνοίκτως]] = [[without pity]], [[without being pitied]], <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>180</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>756</span>: also ἀνοίκτρως <span class="bibl">Ant.Lib.39</span> ([[si vera lectio|s.v.l.]]).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:25, 1 January 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄνοικτος Medium diacritics: ἄνοικτος Low diacritics: άνοικτος Capitals: ΑΝΟΙΚΤΟΣ
Transliteration A: ánoiktos Transliteration B: anoiktos Transliteration C: anoiktos Beta Code: a)/noiktos

English (LSJ)

ον, A pitiless, ruthless, E.Tr.787, Ar.Th.1022. Adv. ἀνοίκτως = without pity, without being pitied, S.OT180, E.Tr.756: also ἀνοίκτρως Ant.Lib.39 (s.v.l.).

German (Pape)

[Seite 240] erbarmungslos, unbarmherzig, Ar. Th. 1022; Eur. Troad. 782. – Adv., Soph. O. R. 180.

Greek (Liddell-Scott)

ἄνοικτος: -ον, ὁ ἄνευ οἴκτου ἢ ἐλέους, ἀνοικτίρμων, σκληρός, Εὐρ. Τρῳ. 782, Ἀριστοφ. Θεσμ. 1022: - Ἐπίρρ. -τως, ἄνευ ἐλέους, χωρὶς νὰ λυπῆταί τις, νηλέα δὲ γένεθλα πρὸς πέδῳ θαναταφόρα κεῖται ἀνοίκτως Σοφ. Ο. Τ. 180, Εὐρ. Τρῳ. 751.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
impitoyable.
Étymologie: ἀ, οἶκτος.

Spanish (DGE)

-ον
1 implacable ὅστις ἄνοικτος ... ἐστίν E.Tr.787, ἄνοικτος ὃς ... E.Fr.120, cf. Ar.Th.1022, de un tipo de delfines, Ael.NA 16.18, ψυχή LXX 3Ma.4.4.
2 adv. -ως sin piedad κεῖται ἀ. S.OT 181, ὑψόθεν πεσὼν ἀ. E.Tr.756.

Greek Monotonic

ἄνοικτος: -ον, ανοικτίρμων, σκληρός, αδίστακτος, σε Ευρ.· επίρρ. -τως, χωρίς οίκτο, ανηλεώς, ανευσπλαχνικά, σε Σοφ., Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

ἄνοικτος: безжалостный Eur., Arph.

Middle Liddell


pitiless, ruthless, Eur.:—adv. -τως, without pity, without being pitied, Soph., Eur.

English (Woodhouse)

pitiless

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)