ἀειπάρθενος: Difference between revisions
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aeiparthenos | |Transliteration C=aeiparthenos | ||
|Beta Code=a)eipa/rqenos | |Beta Code=a)eipa/rqenos | ||
|Definition=ἡ, [[ever a virgin]], Sapph.96 (in Aeol.form [[ἀϊπάρθενος]]); of the [[vestal virgins|Vestals]], αἱ [[ἱέρεια|ἱέρειαι]] αἱ ἀειπάρθενοι ἄνανδροί εἰσιν = [[vestal virgins]] live apart from men D.C. 56.5, cf. 59.3.<br><span class="bld">2</span> in Pythag. language, of the number [[seven]] (as being neither factor nor multiple of any number up to 10), Ph.1.46; of the Sabbath, ib.497. | |Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span>[[ever a virgin]], Sapph.96 (in Aeol.form [[ἀϊπάρθενος]]); of the [[vestal virgins|Vestals]], αἱ [[ἱέρεια|ἱέρειαι]] αἱ ἀειπάρθενοι ἄνανδροί εἰσιν = [[vestal virgins]] live apart from men D.C. 56.5, cf. 59.3.<br><span class="bld">2</span> in Pythag. language, of the number [[seven]] (as being neither factor nor multiple of any number up to 10), Ph.1.46; of the Sabbath, ib.497. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 15:45, 18 January 2022
English (LSJ)
ἡ,
Aever a virgin, Sapph.96 (in Aeol.form ἀϊπάρθενος); of the Vestals, αἱ ἱέρειαι αἱ ἀειπάρθενοι ἄνανδροί εἰσιν = vestal virgins live apart from men D.C. 56.5, cf. 59.3.
2 in Pythag. language, of the number seven (as being neither factor nor multiple of any number up to 10), Ph.1.46; of the Sabbath, ib.497.
Greek (Liddell-Scott)
ἀειπάρθενος: ἡ, ἡ ἀεὶ παρθένος, Σαπφ. 96. (ἐν Αἰολ. τύπ. ἀϊπ-, πρβλ. Cramer An. Par. 3. 321.), Εὐσ. Ἐγκώμ. Κωνσταντ. 17· ἐπὶ τῶν Ἑστιάδων ἐν Ρώμῃ: αἱ ἱέριαι αἱ ἀειπ., Δίων Κ. 56. 5, πρβλ. 59. 3. 2) ἐν τῇ Πυθαγ. γλώσσῃ ἐπὶ τοῦ ἀριθμοῦ 7, Φίλων 1. 46, 497, πρβλ. ἄγονος, ΙΙ. 1.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
toujours vierge, qui fait vœu de chasteté en parl. des Vestales.
Étymologie: ἀεί, παρθένος.
Spanish (DGE)
-ον
1 siempre virgen de las Vestales, D.C.56.5.7, de Hestia IEphesos 1064 (II d.C.)
•crist., de la Virgen María IGLS 319.2 (Calcidia, Siria V d.C.), MAMA 1.397.1, Ath.Al.M.26.296B, Epiph.Const.Haer.39.10, IEphesos 4135.19 (VI d.C.), de mujeres entregadas a una virginidad perpetua τῶν παναγίων ἀ. χορός Eus.VC 4.28, cf. Bull.Epigr.1972.240 (Epiro V d.C.), IChr.M.23 (V/VI d.C.)
•pero en algunos text. es dud. este sent. o simplemente ref. a mujeres vírgenes e.e. aún no casadas, PLips.43.4, 60.2, SB 12620.8 (todos IV d.C.)
•fig., del sábado, Ph.1.497.
2 fig., entre los pitagóricos el número 7 Ph.1.46.
Greek Monotonic
ἀειπάρθενος: ἡ, αιωνία παρθένος, σε Σαπφώ.
Middle Liddell
Wikipedia EN
In the Eastern Orthodox Church, Aeiparthenos (Greek ἀειπάρθενος "ever-virgin") is the title of the Theotokos which refers to the "Ever Virgin" Mary, mother of Jesus, thus affirming the doctrine of the Perpetual virginity of Mary.
The term is also used to refer to the icons of Mary, as in the "Theotokos Aeiparthenos" icon.
The Catechism of the Catholic Church (item 499) also includes the term Aeiparthenos and referring to Lumen gentium item 57 states: "Christ's birth did not diminish his mother's virginal integrity but sanctified it."
The term Aeiparthenos is attested to by Epiphanius of Salamis from early 4th century.