ἀναίμων: Difference between revisions

From LSJ

ὁ μὴ δαρεὶς ἄνθρωπος οὐ παιδεύεται → spare the rod and spoil the child | οne who hasn't been flayed is not being taught | if the man was not beaten, he is not educated | the man, who was not paddled, is not educated

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+)(\.) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2$3 $4, $5, $6 $7")
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀναίμων:''' 2, gen. ονος<br /><b class="num">1)</b> [[лишенный крови]] (θεοί Hom.);<br /><b class="num">2)</b> шутл. бескровный, жидкий, слабый ([[οἶνος]] Plut.).
|elrutext='''ἀναίμων:''' 2, gen. ονος<br /><b class="num">1)</b> [[лишенный крови]] (θεοί Hom.);<br /><b class="num">2)</b> шутл. [[бескровный]], [[жидкий]], [[слабый]] ([[οἶνος]] Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt== [[ἄναιμος]]<br />without [[blood]], [[bloodless]], of the gods, Il.
|mdlsjtxt== [[ἄναιμος]]<br />without [[blood]], [[bloodless]], of the gods, Il.
}}
}}

Revision as of 08:35, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναίμων Medium diacritics: ἀναίμων Low diacritics: αναίμων Capitals: ΑΝΑΙΜΩΝ
Transliteration A: anaímōn Transliteration B: anaimōn Transliteration C: anaimon Beta Code: a)nai/mwn

English (LSJ)

ον, A = ἄναιμος, bloodless, epithet of the gods, Il.5.342; of cuttlefish, Ion Trag.36; of wine, Plu.2.692e.

German (Pape)

[Seite 189] ον, blutlos, Götter, Il. 5, 342 u. sp. D., z. B. Nonn. D. 3, 309.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναίμων: -ον, ονος, = ἄναιμος, ὁ ἄνευ αἵματος, ἐπίθ. τῶν θεῶν, τοὔνεκ’ ἀναίμονές εἰσι..., Ἰλ. Ε. 342˙ ἐπὶ ἰχθύων, Ἴων παρ’ Ἀθην. 318Ε˙ ἐπὶ οἴνου, Πλουτ. 2. 692Ε.

French (Bailly abrégé)

ων, ον ; gén. ονος;
c. ἄναιμος.

English (Autenrieth)

ονος (αἷμα): bloodless, Il. 5.342†.

Spanish (DGE)

-ον
1 que no tiene sangre humana de los dioses Il.5.342
carente de sangre Io Trag.36
fig. del vino descolorido Plu.2.692e.
2 incruento, sin derramamiento de sangre χάρμη Nonn.D.37.755, δῆρις ép. en ZPE 6, p.154.

Greek Monolingual

ἀναίμων (-ονος), -ον (Α) αἵμων
1. (κυρίως ως επίθετο τών θεών) αυτός που δεν έχει αίμα, ο άναιμος
2. αδύνατος, ασθενικός.

Greek Monotonic

ἀναίμων: -ον = ἄναιμος, λέγεται για τους θεούς, σε Ομήρ. Ιλ.

Russian (Dvoretsky)

ἀναίμων: 2, gen. ονος
1) лишенный крови (θεοί Hom.);
2) шутл. бескровный, жидкий, слабый (οἶνος Plut.).

Middle Liddell

= ἄναιμος
without blood, bloodless, of the gods, Il.