διαχειμάζω: Difference between revisions

From LSJ

πᾶσα οἰκία ὁπλιτῶν νένακτο → every house had been crammed with soldiers

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''διαχειμάζω:''' стоять на зимних квартирах, зимовать Thuc., Xen., Plut.
|elrutext='''διαχειμάζω:''' [[стоять на зимних квартирах]], [[зимовать]] Thuc., Xen., Plut.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. άσω<br />to [[pass]] the [[winter]], Thuc., Xen.
|mdlsjtxt=fut. άσω<br />to [[pass]] the [[winter]], Thuc., Xen.
}}
}}

Revision as of 11:15, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαχειμάζω Medium diacritics: διαχειμάζω Low diacritics: διαχειμάζω Capitals: ΔΙΑΧΕΙΜΑΖΩ
Transliteration A: diacheimázō Transliteration B: diacheimazō Transliteration C: diacheimazo Beta Code: diaxeima/zw

English (LSJ)

A pass the winter, Th.7.42, X.An.7.6.31.

German (Pape)

[Seite 613] durchwintern, in Winterquartieren liegen, Thuc. 6, 74 u. Folgde.

Greek (Liddell-Scott)

διαχειμάζω: μέλλ. -άσω, διέρχομαι τὸν χειμῶνα, Θουκ. 7. 42, Ξεν. Ἀν. 7. 6, 31.

French (Bailly abrégé)

passer l’hiver.
Étymologie: διά, χειμάζω.

Spanish (DGE)

1 pasar el invierno, invernar gener. en cont. milit. ἐν Κατάνῃ Th.7.42, cf. X.An.7.6.31, Str.15.2.10, ἅμ' ὥρᾳ θέρους ἔξω στρατεύειν, οἴκοι δὲ διαχειμάζειν Plu.Cam.2, cf. 2.207e, Arr.An.1.24.1, 4.17.3, Procop.Pers.2.14.8
gener. τοῦ μὴ διαχειμάζειν ἐπὶ ξένης de no pasar el invierno en el extranjero Ph.2.548, cf. Str.3.4.20, I.AI 15.310, Lib.Ep.13 (p.587).
2 en v. med. fig. encolerizarse, rabiar περὶ τούτου Tit.Bost.Man.M.18.1133C.

Greek Monolingual

(ΑΝ)
περνώ τον χειμώνα κάπου, ξεχειμωνιάζω.

Greek Monotonic

διαχειμάζω: μέλ. -άσω, περνώ το χειμώνα, ξεχειμωνιάζω, σε Θουκ., Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

διαχειμάζω: стоять на зимних квартирах, зимовать Thuc., Xen., Plut.

Middle Liddell

fut. άσω
to pass the winter, Thuc., Xen.