βυρσοδεψέω: Difference between revisions

From LSJ

ἔνθα οὐκ ἔστι πόνος, οὐ λύπη, οὐ στεναγμός, ἀλλὰ ζωὴ ἀτελεύτητοςwhere there is no pain, no sorrow, no sighing, but life everlasting

Source
m (Text replacement - " l.c." to " l.c.")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''βυρσοδεψέω:''' обрабатывать кожи Arph.
|elrutext='''βυρσοδεψέω:''' [[обрабатывать кожи]] Arph.
}}
}}
{{elnl
{{elnl

Revision as of 12:45, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βυρσοδεψέω Medium diacritics: βυρσοδεψέω Low diacritics: βυρσοδεψέω Capitals: ΒΥΡΣΟΔΕΨΕΩ
Transliteration A: byrsodepséō Transliteration B: byrsodepseō Transliteration C: vyrsodepseo Beta Code: bursodeye/w

English (LSJ)

A dress or tan hides, Ar.Pl.167, Artem.1.51.

German (Pape)

[Seite 468] gerben, eigtl. rohe Häute kneten, Ar. Plut. 167.

Greek (Liddell-Scott)

βυρσοδεψέω: κατεργάζομαι δέρματα, Ἀριστοφ. Πλ. 167.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
préparer le cuir, être corroyeur ou tanneur.
Étymologie: βυρσοδέψης.

Spanish (DGE)

• Morfología: [át. arc. aor. inf. βυρσοδεφσɛ̄ν IG 13.257.9 (V a.C.)]
curtir, IG l.c., Ar.Pl.167, Artem.1.51.

Greek Monotonic

βυρσοδεψέω: κατεργάζομαι προβιές, δέρματα, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

βυρσοδεψέω: обрабатывать кожи Arph.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βυρσοδεψέω βυρσοδέψης leer looien, leerlooier zijn.

Middle Liddell

[from βυρσοδέψης
to dress or tan hides, Ar.