παραστρατοπεδεύω: Difference between revisions
Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut
m (Text replacement - " :" to ":") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)" to "") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=parastratopedeyo | |Transliteration C=parastratopedeyo | ||
|Beta Code=parastratopedeu/w | |Beta Code=parastratopedeu/w | ||
|Definition= | |Definition=[[encamp beside]] or [[opposite to]], τινι <span class="bibl">Plb.2.6.3</span>; ἀλλήλοις <span class="bibl">D.H.2.41</span>: abs., <span class="bibl">Plb.3.17.4</span>, <span class="bibl">Polyaen.5.2.10</span>, etc.:—Med., c. dat., <span class="bibl">Chio <span class="title">Ep.</span>3.1</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:45, 23 August 2022
English (LSJ)
encamp beside or opposite to, τινι Plb.2.6.3; ἀλλήλοις D.H.2.41: abs., Plb.3.17.4, Polyaen.5.2.10, etc.:—Med., c. dat., Chio Ep.3.1.
German (Pape)
[Seite 500] dabei das Lager aufschlagen, πόλει, Pol. 3, 17, 4, ἀλλήλοις, 3, 112, 6, τοῖς βεβοηθηκόσι, 2, 6, 3; D. Hal. 9, 24; Plut. Camill. 37 u. öfter.
Greek (Liddell-Scott)
παραστρᾰτοπεδεύω: στρατοπεδεύω πλησίον ἢ ἀπέναντί τινος, τινὶ Πολύβ. 2. 6, 3., 3. 17, 4, κλ.· - μέσ., Χίωνος Ἐπιστ. 3 - Ἴδε Herwerden Ἐπιστολὴν Κριτικὴν ἐν Ἀθηνᾶς τ. Δ΄, σ. 389.
French (Bailly abrégé)
camper auprès ou en face de, τινι;
Moy. παραστρατοπεδεύομαι m. sign.
Étymologie: παρά, στρατοπεδεύω.
Greek Monolingual
Α
στρατοπεδεύω κοντά ή απέναντι σε κάποιον («παρεστρατοπέδευσαν τοῖς βεβοηθηκόσι», Πολύβ.).
Greek Monotonic
παραστρᾰτοπεδεύω: κατασκηνώνω απέναντι, τινί, σε Πολύβ.
Russian (Dvoretsky)
παραστρᾰτοπεδεύω: располагаться или стоять лагерем рядом (ἀλλήλοις, πόλει Polyb.; τινί Plut.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παρα-στρατοπεδεύω een kamp opslaan naast, met dat.