πρήσσω: Difference between revisions
From LSJ
σωφροσύνη τὸ περὶ τὰς γυναῖκας → temperance in relation to women
m (Text replacement - " ," to ",") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prisso | |Transliteration C=prisso | ||
|Beta Code=prh/ssw | |Beta Code=prh/ssw | ||
|Definition= | |Definition=v. [[πράσσω]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:45, 23 August 2022
English (LSJ)
v. πράσσω.
German (Pape)
[Seite 700] ep. u. ion. = πράσσω, Hom. u. Her.
French (Bailly abrégé)
ion. c. πράσσω.
English (Autenrieth)
(πέρην), ipf. iter. πρήσσεσκον, fut. πρήξω, aor. ἔπρηξα: fare, pass over, ἅλα, Od. 9.491; complete a journey, κέλευθον, ὁδοῖο (part. gen.), Il. 14.282, Il. 24.264, Od. 3.476; then in general, do, accomplish, ἔργον, οὔ τι, Od. 19.324, Ω, Il. 1.562.
Greek Monolingual
Α
(επικ. και ιων. τ.) βλ. πράττω.
Greek Monotonic
πρήσσω: Ιων. αντί πράσσω.
Russian (Dvoretsky)
πρήσσω: эп.-ион. = πράσσω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πρήσσω Ion. voor πράττω.